Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 9:10 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

10 Yesus pe murit-murit yang Dia utus itu, skarang so bale. Dorang carita pa Yesus samua yang dorang so biking. Abis itu, Yesus bawa pa dorang di tampa yang sunyi dekat kota yang pe nama Betsaida la dorang tasandiri di situ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 9:10
10 Iomraidhean Croise  

Yesus bilang, “Ee ngoni orang-orang Khorazim deng Betsaida! Cilaka suda ngoni! Tuhan Allah mo hukum pa ngoni barát skali, karna Kita so biking mujizat-mujizat pa ngoni tapi ngoni tara mau percaya kong bertobat. Padahal kalu jaman dulu mujizat-mujizat itu Kita biking pa orang-orang di kota Tirus deng Sidon, biar dorang jahat, pasti dong so bertobat kong taru abu pa dong pe kapala deng pake baju karong, tanda dong manyasal dari dong pe dosa.


“Dia tara bole bilang bagitu. Dia so biking diri sama deng Tuhan Allah. Barang, tarada orang yang bisa kase ampun orang pe dosa, yang bisa itu cuma Tuhan Allah.”


Tuju pulu orang yang Yesus utus, dong bale pa Yesus deng hati sanang, kong bilang pa Dia, “Tuhan, setang-setang me iko torang pe parenta waktu torang user pa dorang pake Tuhan pe nama.”


Filipus pe asal dari kota Betsaida, satu asal deng Andreas deng Petrus.


Ngoni musti dengar-dengaran pa ngoni pe pemimpin-pemimpin deng biking apa yang dorang parenta. Barang, dorang yang Tuhan Allah kase tugas untuk jaga ngoni pe percaya. Deng nanti dorang me musti tanggung jawab pa Tuhan Allah apa yang dong so biking itu. Ngoni musti dengar-dengaran pa dorang, la deng bagitu, dong bisa karja deng hati yang sanang. Tapi kalu ngoni tara dengar-dengaran pa dorang, dong pe hati susa, kong itu nanti biking ngoni rugi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan