Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 8:37 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

37 Kong samua orang di daera Gerasa bamohon pa Yesus supaya Dia kase tinggal dorang pe daera karna dorang samua so tako skali. Karna itu Yesus nae di parau kong balayar ulang.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 8:37
16 Iomraidhean Croise  

Pe dengar itu, orang-orang di kota itu tako kong kaluar dari kota pigi pa Yesus. Waktu dorang baku dapa deng Yesus, dong bamohon pa Yesus supaya Dia kaluar dari dong pe daera itu.


Pe dengar itu, orang-orang yang tinggal di daera itu bamohon la Yesus kaluar dari dorang pe daera itu.


Abis itu, Yesus babale bilang ulang pa orang-orang yang ada iko pa Dia, “Orang yang dengar pa ngoni, itu sama saja deng dia dengar pa Kita. Orang yang tolak pa ngoni, dia itu me so tolak pa Kita. Sapa tolak pa Kita, dia itu me so tolak pa Tuhan Allah yang utus pa Kita.”


Waktu Simon lia Yesus pe kuasa itu, dia berlutut pa Yesus pe muka, kong bilang bagini, “Tuhan, kase tinggal pa kita suda, karna kita ini orang berdosa!”


Bagitu dia lia pa Yesus, dia bataria deng berlutut pa Yesus pe muka. Turus, dia bicara kuat-kuat bagini, “Ado Yesus, Tuhan Allah yang Paling Tinggi pe Anak! Ngana mo biking apa pa kita? Kita mohon, jang siksa pa kita.”


Orang-orang yang lia samua itu, dorang carita pa orang-orang yang baru datang di situ bagimana sampe orang yang kemasukan itu so bae.


Orang yang tadi kemasukan itu bamohon pa Yesus supaya dia bisa iko pa Yesus. Tapi Yesus suru dia pigi. Yesus bilang,


Kalu tarada yang tarima pa ngoni, ngoni kaluar dari dorang pe kota itu, kong abu yang ada pa ngoni pe kaki me ngoni kase tada di situ, la kase inga dorang so sala pa Tuhan Allah.”


Abis itu dorang pigi di kampong laeng.


Turus dorang datang di penjara kong minta maaf pa Paulus deng Silas. Abis itu, dorang kase bebas pa Paulus deng Silas dari penjara kong bamohon pa dorang dua la kase tinggal kota itu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan