Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 5:7 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

7 Kong dorang kase kode untuk pangge dong pe tamang-tamang yang ada di parau laeng supaya datang tolong pa dorang. Turus, dorang pe tamang-tamang di parau laeng datang kong sama-sama dong isi ikang di parau dua itu sampe dua parau itu amper tenggelam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 5:7
9 Iomraidhean Croise  

Turus, dorang kase tinggal orang banya itu kong nae satu parau deng Yesus. Turus dorang balayar, kong parau yang laeng iko pa dorang.


Jadi abis dorang biking apa yang Yesus suru, dorang dapa ikang banya skali sampe dong pe jala mulai tarobe.


Waktu Simon lia Yesus pe kuasa itu, dia berlutut pa Yesus pe muka, kong bilang bagini, “Tuhan, kase tinggal pa kita suda, karna kita ini orang berdosa!”


Abis itu, Barnabas pigi di kota Tarsus la cari pa Saulus. Bagitu dia baku dapa deng Saulus, dia bawa pa Saulus di Antiokhia.


Ngoni baku-baku bantu suda satu deng yang laeng, karna itu sama deng ngoni ada bantu pikul orang laeng pe beban. Kalu ngoni biking bagitu, ngoni so biking parenta yang Yesus Kristus ada suru untuk ngoni mo biking.


Pa Sunsugos lagi, kita pe tamang karja yang setia, kita minta supaya ngana bantu pa dong dua itu, supaya dong bisa baku bae ulang. Dorang dua itu so berusaha karas sama-sama deng kita. Torang tiga jaga kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus pa orang-orang. Bagitu lagi deng Klemens deng torang pe tamang-tamang laeng yang so karja sama-sama deng kita untuk kase tau Kabar Bae itu. Dorang samua pe nama-nama so tatulis di buku kehidupan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan