Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 24:41 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

41 Waktu itu, dorang sanang skali, tapi dorang bolong percaya deng masi herang. Karna itu, Yesus tanya pa dorang, “Ada makanang apa pa ngoni di sini?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 24:41
14 Iomraidhean Croise  

Tapi waktu dorang dengar Maria bilang Yesus so hidup ulang deng dia so lia pa Yesus, dorang tara percaya.


Kong dorang dua bale kase tau pa dorang pe tamang-tamang laeng. Tapi dorang pe tamang-tamang me tara percaya pa dorang.


Dia pe ahir kabawa, Yesus kase tunju Dia pe diri pa Dia pe murit-murit seblas orang itu waktu dorang sementara makang. Kong Yesus togor pa dorang karna dorang pe hati karas deng karna dorang tara percaya pa orang-orang yang so lia, Dia so hidup ulang.


Pa dorang ada lagi ikang kacil babarapa ekor. Yesus ambe ikang itu kong bilang tarimakasi pa Tuhan Allah. Abis itu, Yesus suru pa Dia pe murit-murit kase bage-bage ikang pa orang banya itu.


Tapi waktu Yesus pe rasul-rasul dengar parampuang-parampuang pe carita itu, dorang tara percaya, dong kira kata, parampuang-parampuang itu cuma karang carita yang tara maso akal.


Sementara Yesus bilang bagitu, Dia kase tunju Dia pe tangan deng kaki pa dorang.


Turus dorang kase pa Dia ikang bakar satu potong.


Bagitu lagi deng ngoni. Skarang ini ngoni pe hati sedi, tapi nanti torang mo baku dapa ulang. Di situ, ngoni pe hati mo sanang skali kong tara ada orang biar cuma satu yang bole rampas ngoni pe sanang itu.


Turus Yesus bilang pa dorang, “Woe, tamang-tamang! Ngoni dapa ikang ka tarada?” Dorang jawab, “Tarada.”


Kong waktu pembantu dengar suara itu, langsung dia kanal itu Petrus pe suara. Tapi karna dia talalu sanang, dia tara buka pintu gerbang itu, mala dia maso ulang di dalam ruma kong kase tau pa orang-orang, Petrus ada di muka pintu gerbang.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan