Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 21:3 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

3 Turus Yesus bilang, “Dengar bae-bae e, pa Tuhan Allah pe muka, janda miskin ini so kase lebe banya dari samua orang yang ada bakase itu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 21:3
13 Iomraidhean Croise  

Inga bae-bae yang Kita bilang ini, pasti dia pe tuang mo angka pa dia kong kase percaya pa dia untuk awasi samua dia pe tuang pe barang.


Yesus me ada perhatikan pa janda miskin satu yang datang taru dia pe derma di kotak itu. Tapi, dia pe derma itu cuma doi logam dua, yang dia pe nilai paling kacil.


Barang, orang-orang kaya, biar dorang bakase banya, tapi pa dorang masi tasisa banya. Sedangkan janda ini, biar dia susa me, dia so bakase samua yang dia punya.”


Kong yang Kita bilang pa ngoni itu butul, dia pe conto bagini: dulu, jaman nabi Elia, ujang tara turung selama tiga taong anam bulan, sampe ada kelaparan basar di samua daera di Israel. Waktu itu di Israel ada banya ibu janda.


Dengar bae-bae yang Kita bilang pa ngoni. Dari antara ngoni yang ada di sini, ada yang tara akan mati sebelum dorang lia Tuhan Allah Berkuasa sebagai Raja.”


Turus, Petrus mulai bicara pa dorang, “Sudara-sudara! Skarang kita baru tau butul-butul, Tuhan Allah itu tara pili-pili orang.


Apa yang raja Daud bilang dulu itu, butul-butul so jadi skarang. Di kota ini, raja Herodes, gubernur Pontius Pilatus, orang-orang bangsa Israel deng orang-orang bangsa laeng yang bukang Yahudi, dorang samua itu so baku ator supaya malawang pa Yesus, Orang yang Tuhan Allah so pili, yang suci, deng yang jaga biking apa yang Tuhan Allah suru.


Karna kalu ngoni bakase deng hati yang sanang, tamba lagi yang ngoni kase itu iko apa yang ngoni mampo bakase, Tuhan akan tarima apa yang ngoni kase itu. Dia tara perna minta torang kase lebe dari apa yang ada pa torang.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan