Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 13:8 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

8 Tapi orang yang jaga kobong itu bilang bagini, ‘Jang dulu bapa. Kase biar dulu satu taong lagi. Nanti kita pacol kase kuliling baru kita taru pupuk.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 13:8
17 Iomraidhean Croise  

Kong dia bilang pa orang yang jaga kobong itu, ‘Lia, so tiga taong kita bula-bale cari pohong ara ini pe bua, tapi kita tara perna dapa. Potong suda pohong ini! Untuk apa dia hidup di atas tana ini kalu dia tara babua!’


Sapa tau taong muka dia babua. Kalu tarada, torang potong suda.’ ”


Kalu so bagitu, so tarada dia pe guna lagi. Biar lagi mo pake di kobong untuk kase subur tana deng untuk biking pupuk, so tara bisa. Jadi kalu so bagitu, lebe bae buang suda. Dengar itu bae-bae kong simpang di hati!”


Sudara-sudara, kita ingin skali supaya orang-orang Yahudi yang satu bangsa deng kita bole dapa slamat dari dosa-dosa. Itu yang kita minta deng butul-butul pa Tuhan Allah.


karna kita harap deng kita pe tugas ini, kita bisa biking kita pe sudara orang Yahudi yang satu bangsa deng kita jadi cemburu. Barang kalu dorang lia ada orang dari bangsa laeng dapa slamat, sapa tau deng bagitu, ada dari dorang yang bole percaya la dapa slamat lagi.


Tapi ada orang yang anggap Tuhan Allah talalu lama mo biking Dia pe janji tentang Yesus Kristus mo datang ulang, padahal tara bagitu. Yesus Kristus bolong datang itu, karna Tuhan Allah sabar deng ngoni, Dia suka samua orang ada waktu untuk bertobat. Dia tara mau ada orang yang mati tapisa slama-lamanya dari Dia, biar lagi cuma satu orang.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan