Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 13:3 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

3 Tarada! Tapi Kita bilang pa ngoni e: kalu ngoni tara bertobat dari ngoni pe dosa-dosa, ngoni samua me akan mati sama deng dorang.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 13:3
16 Iomraidhean Croise  

Kong setang itu pigi pangge dia pe tamang tuju yang lebe jahat dari dia. Abis itu, dorang sama-sama maso pa orang itu kong tinggal di situ. Dia pe ahir kabawa, orang itu pe keadaan so lebe soe dari yang pertama. Bagitu lagi yang akan jadi pa ngoni orang-orang yang hidup skarang ini.”


Pe dengar bagitu, raja nae dara. Turus, dia suru dia pe tentara-tentara ka sana la bunu pa orang-orang yang so bunu dia pe orang-orang karja itu, deng dia suru lagi bakar orang-orang itu pe kota.


“Bertobat suda kong iko pa Tuhan Allah, karna so tara lama lagi Tuhan Allah mo Berkuasa sebagai Raja pa orang-orang yang percaya pa Dia.”


Yesus bilang pa orang yang bakase tau itu, “Ngoni kira orang-orang itu dapa bunu macam bagitu di situ karna dong pe dosa lebe banya dari orang-orang Galilea laeng?


Deng ada lagi delapan blas orang yang mati tatindis deng menara yang rubu di dekat Siloam di kota Yerusalem. Ngoni kira dorang itu lagi mati karna biking dosa lebe banya dari orang-orang laeng yang ada di kota Yerusalem?


Tarada! Tapi Kita bilang lagi pa ngoni, kalu ngoni tara bertobat, ngoni samua me akan mati sama deng dorang.”


Deng nanti Kita pe umat mo bawa Kabar Bae pake Kita pe nama pa samua suku bangsa di dunia supaya dorang bertobat dari dorang pe dosa kong Tuhan Allah mo kase ampun pa dorang. Kong dorang mo kase tau Kabar Bae itu pa orang-orang, mulai dari kota Yerusalem.


Jadi, ngoni bertobat suda kong percaya pa Tuhan Allah, supaya Dia kase ampun pa ngoni dari ngoni pe dosa-dosa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan