Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 12:33 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

33 Jual suda ngoni pe harta kong kase dia pe doi untuk orang-orang miskin! Kalu ngoni biking bagitu, itu sama deng ngoni ada kumpul harta di sorga yang tara akan mo abis-abis. Karna di sorga tara ada papancuri yang mo ambe harta itu deng tarada gai yang mo kase rusak harta itu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 12:33
14 Iomraidhean Croise  

Yesus bilang pa dia, “Kalu ngana suka mo iko pa Tuhan Allah deng sempurna, ngana pigi suda kong jual samua ngana pe harta, la kase dia pe doi itu pa orang-orang miskin. Kalu ngana biking bagitu, ngana dapa harta di sorga. Abis itu, kamari suda la iko pa Kita.”


Karna itu, ngoni kase suda apa yang ada pa ngoni deng hati yang bae untuk tolong orang-orang miskin, la deng bagitu ngoni mo biking ngoni pe diri deng hati jadi butul-butul bersi.


Bagitu yang akan mo jadi pa orang yang cuma tau kumpul harta untuk dia pe diri sandiri saja. Dia tara peduli deng Tuhan Allah pe mau, dia itu sama deng orang yang tarada arti apa-apa pa Tuhan Allah pe muka.”


Jadi ini yang Kita mo bilang pa ngoni: pake ngoni pe harta dunia untuk tolong orang supaya bole dapa banya tamang. Jadi kalu ngoni pe harta so abis, ngoni nanti mo dapa tarima di ngoni pe tampa tinggal di sorga.


Pe dengar itu, Yesus bilang, “Tapi masi ada satu yang ngana bolong biking. Ngana jual samua ngana pe harta kong kase bage-bage doi itu pa orang-orang miskin. Kalu ngana biking bagitu, ngana dapa harta di sorga. Abis itu, kamari suda la iko pa Kita.”


Sebenarnya Yudas bilang bagitu bukang karna dia peduli pa orang-orang miskin, tapi karna dia papancuri, dia jaga ambe dari dorang pe doi kas yang dia pegang.


Ada dari dorang yang jual dorang pe harta, kong doi itu dong kase bage-bage iko orang-orang itu pe perlu.


Biar jemaat-jemaat itu dapa banya penderitaan yang barát, tapi Tuhan Allah biking dorang pe hati tetap sanang skali. Deng biar lagi dorang hidup susa skali, tapi dorang pe hati bae sampe dong bisa bantu talebe-lebe pa orang laeng.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan