Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 10:6 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

6 Kong kalu orang di ruma itu tarima pa ngoni, berkat yang ngoni minta itu akan ada pa dorang. Tapi kalu orang di ruma itu tara tarima pa ngoni, berkat yang ngoni minta itu tara jadi pa dorang.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 10:6
11 Iomraidhean Croise  

Kalu ngoni maso di orang pe ruma, ngoni musti kase salam kamuka, ‘Tuhan berkati ngoni samua yang ada di ruma ini.’


Kalu ada orang yang so tarima pa ngoni, ngoni tinggal suda di ruma itu. Jang ngoni pinda-pinda tampa. Makang deng minum apa saja yang dong kase pa ngoni, karna sapa yang bakarja, dia pantas mo dapa upah dari dia pe karja itu.


Jang ngoni dapa kase bodo dari orang-orang yang bilang kata, hal-hal itu bukang dosa. Barang, Tuhan Allah pasti mo hukum pa orang-orang yang biking hal-hal itu, karna dorang tara dengar-dengaran pa Tuhan Allah.


Tuhan yang biking manusia pe hati tenang. Jadi, torang minta pa Dia supaya Dia salalu biking ngoni pe hati tetap tenang. Torang me minta supaya Tuhan sama-sama deng ngoni samua.


Orang yang suka dame kong kase dame orang laeng, dia so biking yang butul pa Tuhan Allah pe muka, sama deng orang ada tanam bibit yang bagus kong dapa hasil yang banya.


Ngoni ini Tuhan Allah pe ana-ana, jadi ngoni dengar-dengaran suda pa Dia, deng jang ngoni iko keinginan yang tara bae yang kuasai ngoni pe hidup dulu waktu ngoni bolong percaya pa Tuhan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan