Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 10:17 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

17 Tuju pulu orang yang Yesus utus, dong bale pa Yesus deng hati sanang, kong bilang pa Dia, “Tuhan, setang-setang me iko torang pe parenta waktu torang user pa dorang pake Tuhan pe nama.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 10:17
8 Iomraidhean Croise  

Dari situ, kabar tentang Yesus tasiar sampe di samua tampa di daera Siria. Jadi, dong bawa banya orang saki pa Dia. Orang-orang saki yang dong bawa pa Yesus itu pe panyake macam-macam: ada yang sengsara karna rasa saki, ada yang kemasukan setang, ada yang mati-mati ayam, deng ada yang lumpu, kong Yesus kase sembu pa dorang samua itu.


Orang-orang yang percaya pa Kita itu, Tuhan Allah akan kase kuasa pa dorang untuk biking tanda-tanda macam bagini: dorang akan user setang-setang pake Kita pe nama, dorang akan bicara pake bahasa-bahasa yang dorang bolong perna tau,


Abis itu, Tuhan Yesus pili tuju pulu orang dari orang-orang yang jaga iko pa Dia. Dia utus pa dorang dua-dua orang untuk pigi kamuka di kota-kota deng di tampa-tampa yang nanti Dia mo datang.


Biar bagitu me, ngoni pe hati jang talalu sanang karna setang-setang itu iko ngoni pe parenta. Tapi, ngoni musti sanang karna ngoni pe nama ada tatulis di sorga.”


Turus, ngoni kase sembu pa orang-orang saki di tampa itu, deng kase tau pa orang-orang di situ, ‘So tara lama lagi Tuhan Allah mo Berkuasa sebagai Raja pa orang-orang yang percaya pa Dia.’


Yesus pangge Dia pe murit dua blas orang, kong Dia kase kekuatan deng kuasa pa dorang untuk user setang-setang deng untuk kase sembu orang yang panyake macam-macam.


Tuhan Allah yang biking torang pe hati tetap tenang, jadi kita minta supaya Dia capat-capat mo kase ancor pa Iblis, setang-setang pe raja, kong Iblis itu mo tundu pa ngoni. Deng Kita minta pa Yesus, torang pe Tuhan supaya kase Dia pe bae pa ngoni turus.


Jadi sama deng jemaat dengar-dengaran pa Yesus Kristus, bagitu lagi deng bini-bini musti dengar-dengaran pa dorang pe laki dalam sagala hal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan