22 А пукъ татъ шеддый нутте, мохтъ оудулъ сарай Господь пайель пророка, коте цалкъ:
Нутте леджь сарнамъ оудулъ пайель пророкъ Исаія, коте сарнъ:
А ій лякъ сусте уодде ій сонъ ляй раввасъ; кось шедъ петцель али вустамашъ сане‐тетъ, талаканый кычій рехке.
Нутте леджь сарнамъ пайель пророкъ, коте сарнай: Монъ аввенамъ Ичинъ няльмь арвасеинъ, целькемъ танъ, ми ляй пейталамъ оудолъ шеддымъ альме и еннамъ (міра).
И тоббенъ ляй Иродъ яммамъ‐рай, мохтъ оудолъ сарнамъ Господь Паель пророка, коте сарнъ: Египтестъ Монъ косчамъ Му Альгисъ.
И кось пудій, тале асый валастагасистъ (въ городѣ), коччуевумъ Назаретъ, мохтъ ляй сарнамъ овдулъ паель пророкъ, майдъ Сонъ коччаетъ Назореемъ.
Елетъ юрде, что Монъ пыттемъ сеететъ зàконъ или пророковъ: ій сеететъ пыттемъ Монъ, но тіивдутъ.
Нутте леджь сарнамъ оудулъ пайель пророкъ Исаія танъ пирръ, коте сарнъ: Сонъ вальдый Ичинъолъ міи пудземашъ, и куддый кывыитъ.