Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 5:22 - Otomi

22 Nu car Jesús bi ba̱tibi quí mfe̱ni cʉ cja̱hni‑cʉ. Bi dyöni, bbʉ:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 5:22
15 Iomraidhean Croise  

Nu car Jesús mí pa̱di te mí mbe̱n quí contra, eso, bi wen car lugar‑cá̱. Cja̱ bi dɛnijʉ rá ngu̱ cja̱hni, cja̱ guegue mí dyøtje göhtjo cʉ döhtji.


Nu car Jesús bi ba̱tibi quí mfe̱nijʉ cja̱ bi da̱di: ―Hnar gobierno, bbʉ da juejmi cʉ to i fötzi, nubbʉ, da mpun car gobierno, bbʉ. Guejti cʉ cja̱hni cʉ mi̱ngu̱ hnar jñi̱ni, o cʉ familia cʉ i bbʉh hnar ngu̱, bbʉ jin da mföxjʉ, bbʉ da ntu̱jnijʉ, da mfontijʉ hne̱je̱.


Nu car Jesús, bi ba̱di ter bɛh ca̱ már mbenijʉ, cja̱ bi xijmʉ: ―¿Dyoca̱ guí ma̱jmʉ mbo ir mʉyjʉ, rá nttzo nʉr palabra nʉ xtú ma̱?


Nu car Jesús bi dyøde te már ma̱jmʉ, cja̱ bi dyöni: ―¿Dyoca̱ guí i̱na̱jʉ dí xihquijʉ guí nesta gui töjmʉ tju̱jme̱? ¿Cja̱ jí̱ bbe guí ntiendejʉ ter bɛh ca̱ dí xihquijʉ? ¿Cja jí̱ bbe guí ja̱jʉ ʉr huɛnda ja ncja ca dí u̱jtiquijʉ? ¿Cja nttzɛditjo guí me̱mʉyjʉ?


Nu car Jesús pé bi ma̱m, bbʉ: ―¿Dyoca̱ guí ntzu̱jʉ? ¿Dyoca̱ cjuá guí yomfe̱nijʉ, toguigö?


Cʉ maestro cʉ mí ndo nxöh car ley, co cʉ fariseo, bbʉ mí dyødejʉ car palabra‑ca̱, bi unijʉ ʉ́r cuɛ, como gá mbe̱nijʉ: “¿Dyoca̱ i ma̱ ncjapʉ? Ncjahmʉ i ne da cjatsjɛ Ocja̱ nʉr cja̱hni‑nʉ. Ddatsjɛ ca Ocja̱ i pɛhtzi derecho da perdonabi yʉ cja̱hni ca xí dyøti ca rá nttzo.”


―¿Dyoca̱ xí ddahquijʉ ʉr cuɛ ca xtá xij nʉr hñøjø‑nʉ́, xí mperdonabi ca xí dyøte? Guejtjo di zö nʉr döhtji bbʉ gua xifi di bböy cja̱ di hño.


Nu car Pedro bi xih car Ananías, i̱na̱: ―Nuquɛ, Ananías, ¿dyoca̱ xcú hñi̱hti car Satanás pʉ mbo ir mʉy, eso, xcú ma̱ nʉr bbɛtjri‑nʉ́? Ngu̱ gue car Espíritu Santo xcú xih hnar bbɛtjri. Xcú xijquigö, na̱r domi guá ja̱, ntero ʉ́r precio xpá nccu̱jtiquihui quer jöyhui. Pe nde̱jma̱ xcú jña̱jquihui hna parte.


Nʉ́r palabra ca Ocja̱ i nzojquitjojʉ rá pa ya. Como rí hñe̱h ca Ocja̱, ncjahmʉ i bbʉ ʉ́r nzajqui cja̱ i bbʉ ʉ́r ttzɛdi. I jñɛjmi hnar cjuay, göhtjo yojo quí nttza̱ni rá njo. Hnar cjuay rá njo i sirve pa da xa̱ntibi cár xifani hnar zu̱we̱ xí bböhti, pa da ni̱gui ja göhtjo i ncja pʉ mbo cár mʉy. I ncjadipʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱ hne̱je̱. Ncjahmʉ i cca̱jtiguijʉ mbo ʉm tzi mʉyjʉ, ja ncja dár mbe̱nijʉ, cja̱ co ter bɛh ca̱ dí nejʉ. Pʉ jár palabra ca Ocja̱, i ma̱ ja i ncja göhtjo cʉm mfe̱nijʉ cʉ jin gui pa̱h cʉm mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ. Guejtjo i juzgaguijʉ, i xijquijʉ, ¿cja rá zö ca dí mbe̱nijʉ, cja huá jin gui tzö?


Nu cʉ cja̱hni cʉ xí ndɛn car bbɛjña̱‑ca̱, gu ja̱jquibi cár nzajquijʉ, da du̱jʉ. Bbʉ xta ncja‑cá̱, da ba̱di göhtjo cʉ hermano, göhtjo pʉ jabʉ i mpɛjnijʉ, guejcö xtú cjajpi‑ca̱. Guejcö, dí pa̱di göhtjo ca guí mbe̱nijʉ, dí cca̱hti mbo ir tzi mʉyjʉ, cja̱ dí cozquijʉ cada hnaaquiguɛjʉ según ca xcú dyøtijʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan