Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 3:9 - Otomi

9 Xí ma̱n ca Ocja̱, ya xtu pɛnqui quer castigojʉ. Ya xqui guejti pʉ xta zʉhquijʉ. Car hacha ya xna bböjti pʉ hnanguadi car za pa da zɛjqui. Göhtjo cʉ za cʉ jin gui tu̱ ixi rá zö, xta ttzɛjqui, cja̱ xta ddʉti pʉ jar tzibi.― Mí ma̱ ncjapʉ car Juan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 3:9
14 Iomraidhean Croise  

Guí jñɛjmʉ hnar za ca jin te i ungui ixi. Rí ntzöhui da ttzɛjqui‑cá̱ cja̱ da ddʉti. Gui repentijʉ, bbʉ́, cja̱ gui pöti quir vidajʉ, porque car hacha, ya xna bbɛndi pʉ jár hua car za. Ya xta zɛjqui.


Göhtjo tema za ca jin gui tu̱ quí fruta rá zö, da ttzɛjqui cja̱ da cjöti jar tzibi pa da nzø.


Diguebbʉ ya car Jesús bi xih cʉ cja̱hni hnar bbede gá comparación, i̱na̱: ―Hnar hñøjø bi mandado bi hñi̱ti hnar za gá higo jár jardín. Cja̱ bbʉ ya xquí cja tengu̱ cjeya, car jmu̱ bi ma pʉ jár jardin, bú cca̱hti car za gá higo, pe jin te mí tu̱. Bi segue bi dyøti ncjapʉ tengu̱ vez.


Diguebbʉ ya, car jmu̱ bi xih car jardinero, bbʉ́, i̱mbi: “Nu̱u̱, ya xí nzʉ jñu̱ cjeya, dé dá e̱je̱ dí cca̱hti nʉr za gá higo, hni̱, jin te i tu̱. ¿Te i pɛjcua jabʉ i jø? Mejor gu tzɛjqui.”


Diguebbʉ ya, ʉr cjeya, bbʉ da du̱u̱ cʉ higo, rá zö bbʉ́. Cja̱ bbʉ jin te xcá ndu̱ car cjeya‑cá̱, nubbʉ́, xtá tzɛjqui bbʉ guí netjo.” Ncjapʉ gá nda̱h car jardinero.―


Car cja̱hni ca jin gui ne da dɛnguigö, da ttzo hnanguadi, ya jin te da hmʉ ʉ́r nzajqui. Nucá̱ da ncjá ncja ngu̱ cʉ dyoti dyɛza i cuajti yʉ cja̱hni pa da ttu̱di.


Car ley ca bi ma̱n car Moisés már nttzu̱jpi. Hnar cja̱hni ca jin di dyøjti car ley‑ca̱, bbʉ di ccahti yo o jñu̱ testigo, guegue‑cʉ di xih cʉ nzöya, cja̱ di bböhti ca hnaa ca xquí dyøti ca rá nttzo. Jí̱ mí tjɛgui to di mötzi pa jin di ncastiga car cja̱hni‑ca̱.


Como guegue i jñɛjmi ncja hnar tzibi ca da wejque göhtjo ca rá nttzo pa da nzø.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan