Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 23:16 - Otomi

16 Gu tzi castigatjo, cja̱ diguebbʉ gu jɛgui da ma libre.―

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 23:16
9 Iomraidhean Croise  

Diguebbʉ ya, car Pilato bi mandado di tjɛh car Barrabás di ma libre. Cja̱ pé bi mandado di tjʉti car Jesús co chirio. Cja̱ bbʉ ya xquí ncjajpi‑cá̱, pé bi döjti jáy dyɛ cʉ sundado pa di zixijʉ pʉ jabʉ di ddøti jar ponti.


Diguebbʉ ya car Pilato bi jiɛgui libre car Barrabás, como mí ne di pöjpi cʉ cja̱hni. Cja̱ bbʉ ya xquí tjʉti car Jesús, bi ndö pa di ttzitzi drí ddøti jar ponti.


Cʉ judio mí pɛhtzijʉ car costumbre, cada cjeya, bbʉ nguá nzöjʉ car mbaxcjua‑ca̱, car gobernador mí xojqui hnar preso, mí jɛgui di ma libre.


Car Pilato bi hñön ca rá jñu̱ vez: ―¿Dyoca̱ guí nejʉ da bböhti nʉr hñøjø‑nʉ? Jin gui tzö gu mandado da bböhti, como jin te dí töhtibi ca drá nttzo. Gu mandado da tjʉtitjo, cja̱ diguebbʉ, gu jɛgui da ma libre.―


Nuquɛjʉ, bbʉ jin gui nejʉ da ttzopiquijʉ, dyo guí tzohmijʉ quir mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ. Dyo guí ma̱nguɛ i ndu̱jpite quer hñohui bbʉ jin guí ne da tsjihqui guí ndu̱jpiteguɛ hne̱je̱. Gui perdonabi quer hñohui pa da mperdonaqui ca guí tu̱guɛ, hne̱je̱.


Nu car Pablo bi da̱di, bi hñi̱na̱: ―Ji̱na̱‑cá̱, como xí jiʉbiguibbe delante cʉ cja̱hni, siendo dí ciudadano romanobbe, cja̱ jí̱ bbe mí hñöni tema asunto dár e̱bbe. Xí ngojquitjobbe jar födi. Cja̱ nuya, i ne da fonguibbe gá ntta̱guitjo. Nesta du e̱tsjɛ da xoguibbe.― Bi da̱di ncjapʉ car Pablo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan