SAN LUCAS 2:32 - Otomi32 Da ncjá ncja hnar jiahtzi na̱r tzi ba̱jtzi‑na̱. Guejna̱ xcú pɛjni‑na̱ pa da yoti mbo í mʉyjʉ cʉ cja̱hni cʉ jin gui pa̱di ja guí ncjaguɛ. Por rá ngue guegue‑na̱ da tti̱htzibi yʉ cja̱hni israelita, como ir cja̱hniguɛ‑yʉ. Ncjapʉ gá ma̱n car Simeón bbʉ már xöjtibi car Tzi Ta ji̱tzi, már ma̱ te di dyøti car tzi Jesús bbʉ ya xtrú te. Faic an caibideil |
Car Moisés co ni cʉ pé dda profeta mí ma̱jmʉ, bbʉ di hñe̱h ca hnáa ca di hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi pa di möxquigöjʉ, guegue di sufri, di bböhti, cja̱ diguebbʉ ya pé di nantzi. Car cja̱hni‑cá̱ bbɛto di jña̱ ʉ́r jña̱, cja̱ drí ga̱x ya, di jña̱ ʉ́r jña̱ cʉ ánima. Como bi du̱ car Jesucristo cja̱ pé bi nantzi, ya xí jogui da tsjij yʉ judio, co guejti yʉ pé dda cja̱hni yʉ jin gui judio, ja drí cca̱htijʉ cár tzi jiahtzi ca Ocja̱.― Ncjapʉ gá ma̱n car Pablo.
Car cja̱hni ca i ne da hñi̱xtsjɛ, mejor da mbe̱ni, gue car Jesucristo xí cjajpi cʉ cosa rá zö cʉ xí nu̱. Ncja ngu̱ ga ma̱ nʉ́r palabra ca Ocja̱, i̱na̱: “Jøntsjɛ cʉ cja̱hni cʉ ya xqui bbʉpjʉ ca Ocja̱, da ma̱jmʉ, te tza rá zö ga hmʉpjʉ. Cja̱ nucʉ́, da xih quí mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ, te tza rá zö cʉ xí dyøhtibijʉ ca Ocja̱.”