Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 2:10 - Otomi

10 Nu car ángele ya bi xijmʉ: ―Dyo guí ntzu̱jʉ, porque nugö dá ja̱gö hnar ddadyo jña̱ pa da mpöj yʉ cja̱hni, ntero yʉ i bbʉjcua jar jöy.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 2:10
30 Iomraidhean Croise  

Nu car Jesús bi nzojmʉ, bi xijmʉ: ―Da jñu̱ ir mʉyjʉ. Guejquigö. Dyo guí ntzu̱jʉ.―


Diguebbʉ ya, car Jesús bi guati quí möxte, bi nzojmʉ, i̱na̱: ―Car Tzi Ta ji̱tzi xí ddajqui cam nttzɛdi pa gu mandado göhtjo ʉr tiempo. Gu mandado pʉ jar ji̱tzi cja̱ hne̱cua jar jöy.


Nu car ángele ya bi nzoh cʉ bbɛjña̱, bi xijmi: ―Dyo guí ntzu̱hui, porque dí pa̱di, nuquɛhui, hne̱ guá jonihui car Jesús. Guegue‑cá̱ bi du̱ jar ponti.


Mí ma̱: ―Ya xí nzʉh car pa. Ya xta mʉdi xta mandado ca Ocja̱ hua jar jöy. Nuquiguɛjʉ, gui jiɛjmʉ ca rá nttzo cja̱ gui hñe̱me̱jʉ nʉr tzi jogui jña̱ nʉ dí xihquijʉ pa gui tötijʉ car nzajqui ca rí hñe̱ ji̱tzi.―


Diguebbʉ ya, car Jesús bi xih quí möxte: ―Gui pønijʉ, gui hñojʉ göhtjo nʉr mundo, cja̱ gui xij nʉr evangelio göhtjo tema cja̱hni, göhtjo pʉ jabʉ i bbʉy.


Nu car anxe bi xifi: ―Dyo guí tzu̱guɛ, Zacarías. Ca Ocja̱ xí dyøh ca xcú dyöjpi. Quer bbɛjña̱, car Elisabet, da hmʉh hnár tzi ttʉ. Gui jñu̱htibi cár tju̱ju̱ dur Juan.


Car ángele bi da̱di, bi ma̱: ―Nugö dúr Gabriel, dí cjajpi quí jmandado ca Ocja̱. Guegue‑ca̱ xpá ngu̱jqui xtú xihqui nʉr jogui jña̱, pa gui pa̱di.


Bi ma̱n car anxe, bbʉ: ―Dyo guí tzu̱guɛ, María. Ca Ocja̱ i ndo tzøhqui, xta möxqui.


Nuya, rá pa ya, xí hmʉh ca hnar cja̱hni ca da gʉzquijʉ ca rá nttzo. Guegue‑ca̱ ʉr Cristo‑ca̱, como xí hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi, cja̱ ʉm Tzi Jmu̱göjʉ. Xí hmʉ jár jñi̱ni nʉ jabʉ mí bbʉjma̱ ca ndo ʉ́r tita, David.


Cja̱ bbʉ ya xtrú ncja‑ca̱, di ntʉngui car jña̱, di tsjijmʉ göhtjo yʉ cja̱hni yʉ i bbʉjcua jar jöy. Bbɛto da tsjij yʉ cja̱hni israelita hua jar jñi̱ni Jerusalén. Ma ya, da tsjih cʉ cja̱hni cʉ rá bbʉh cʉ pé dda jñi̱ni, göhtjo cʉ i bbʉ jar mundo. Da tsjijmʉ, ya xí ní̱gui car Cristo ca xquí promete car Tzi Ta ji̱tzi. Da hñe̱me̱jʉ guegue cja̱ da jiɛjmʉ ca rá nttzo. Da ncjapʉ drí mperdonabi ca xí dyøtijʉ ca rá8nttzo, göhtjo cʉ to da guatijʉ jár dyɛ. Guejnʉ i ma̱m pʉ jar Escritura.


Car Jesús mí dyo, mí visita cʉ jñi̱ni. Má yojmi cʉ doce quí möxte. Mí xih cʉ cja̱hni car tzi ddadyo jña̱. Mí xijmʉ: “Ya xta mʉdi da mandado hua jar jöy ca Ocja̱, ya xta ni̱gui cár jmandado.”


Guejquitjogöbbe, hne̱je̱, dí xihquijʉ nʉr tzi ddadyo jña̱. Car Tzi Ta ji̱tzi ya xpá mɛnquijʉ car hñøjø ca da ddajquijʉ rá ngu̱ cʉ bendición rá tzi zö, ncja ngu̱ gá prometebi cʉ ndom titajʉ, ya má yabbʉ.


I nesta da ttun cár cargo cʉ dda cja̱hni pa da má du nzofo. Nubbʉ, da zʉh ca i ma̱m pʉ jar EscriTura: “Da ndo mpöh cʉ cja̱hni cʉ rá bbʉh pʉ jabʉ da zøti quí jmandadero ca Ocja̱. Xta mpöjö, como xta tsjijmʉ car tzi ddadyo jña̱.”


Nugö, jin te dí mu̱bbe, jin te dí sirve. Nu cʉ pé dda quí ba̱jtzi ca Ocja̱, i ndo mu̱hui‑cʉ. Nu ca Ocja̱ bi nzojqui co ni cár tzi tti̱jqui, bi ddajqui nʉr bbɛfi nʉ dár nzoh cʉ cja̱hni cʉ jin gui judio. Dí xijmʉ te tza rá zö car Jesucristo cja̱ co te tza rá nzɛdi. Cʉ to da guati jár tzi dyɛ, da ttunijʉ hnar tja̱ja̱ rá tzi zö. Jí̱ bbe i jogui gu ntiendejʉ ja i ncja car tja̱ja̱‑ca̱, como rá ndo ji̱tzi.


Nuquiguɛjʉ ya, gui segue gui tɛnijʉ na̱r ddadyo jña̱ na̱ xcú hñemejʉ. Jin gui jiɛjmʉ, cja̱ jim pé gui tɛnijʉ pé hnahño ʉr mensaje. Bbʉ gui hñemetjojʉ, gui ma grí hmʉpjʉ ca Ocja̱ pʉ ji̱tzi. Gue ná̱r palabra car Jesucristo xí tsjifi göhtjo yʉ cja̱hni yʉ i bbʉjcua jar mundo. Gue na̱r palabra‑na̱ dí dyo dí xij yʉ cja̱hni, dí nzojmʉ pa da guatijʉ jár dyɛ car Jesucristo. Nugö, dúr Pablo, xí hñi̱xquigö ca Ocja̱ pa dár pɛjpi ncjapʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan