Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 17:6 - Otomi

6 Car Jesús bi da̱h, bbʉ: ―Hnár tzi ndö ʉr murtaza, nttzɛditjo chi tchʉ‑ca̱. Pe bbʉ xta bøtze, nde̱jma̱ da te cár planta, da zɛdi. Hne̱hquiguɛjʉ, ya xquí tzi e̱me̱jʉ ca Ocja̱, hne̱je̱, masque cja guí nxödijʉ gui hñe̱me̱jʉ. Pe bbʉ güi dyøtijʉ ʉr prueba co ca tengu̱tjo ca ya xcú hñe̱me̱jʉ, di jogui güi bbɛjpijʉ nʉr ndo za nʉ rá jø‑nʉ, di ccʉhtzi di ma drí tti̱ti nʉ jar mar, cja̱ di ncjapʉ.―

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 17:6
13 Iomraidhean Croise  

Cja̱ car Jesús bi xifi: ―Bú e̱j ya bbʉ́.― Diguebbʉ ya bi ga̱ jar barco car Pedro, bi hño xøtze car deje, mír ma du ntjɛhui car Jesús.


Cja̱ bi da̱j ya car Jesús, bi hñi̱mbijʉ: ―Porque jin guí e̱me̱jʉ ca Ocja̱ göhtjo mbo ir mʉyjʉ. Cierto nʉr palabra nʉ dí xihquijʉ, masque cja guí nxödi gui hñe̱me̱jʉ, bbʉ ntju̱mʉy gri hñe̱me̱jʉ, xquí zɛdijʉ, bbʉ. Bbʉ gui nxödi gui hñe̱me̱jʉ ca Ocja̱ göhtjo mbo ir mʉyjʉ, da jogui gui dyöjpijʉ ca te guí nejʉ, cja̱ da ncja ca xcú ma̱jmʉ. Hasta da jogui gui bbɛjpijʉ nʉr ttøø nʉ rá cjanʉ da wengua drí ma hnanguadi, cja̱ da weni.


Car Jesús bi da̱di, bi xijmʉ: ―Cierto, dí xihquijʉ, bbʉ gui hñe̱me̱jʉ ca Ocja̱ göhtjo mbo ir mʉyjʉ, cja̱ jin gui yomfe̱nijʉ, ¿cja da jogui da dyøti ca guí öjpijʉ? nubbʉ́, da jogui gui dyøti cʉ dda cosa más drá ntji̱ ni ndra ngue ca xtú cjajpi nʉr za gá higo. Nubbʉ́, bbʉ gui bbɛjpijʉ nʉr ttøø nʉ bí cjanʉ da wengua drí hñɛnti jar mar, da ncja‑ca̱.


I ncjá ncja ngu̱ hnár ndö ʉr murtaza ca i bboni jar jöy. Car tzi ndö‑cá̱, nttzɛditjo chi tchʉ. Más chi tchʉ ni ndra ngue cʉ pe dda semilla cʉ i bboni.


Cja̱ bi da̱j ya car Jesús: ―Ja̱a̱, dí pa̱di gu jojqui, pe guehquɛ, i nesta gui hñeme göhtjo mbo ir mʉy. Ca to i e̱me̱ ca Ocja̱, ca te da dyödi, da ttøhtibi.―


I ncjá ncja ngu̱ hnár tzi ndö ʉr murtaza ca bi dyɛnti hnar hñøjø pʉ jár jardín. Nttzɛditjo mí chi tchʉ car semilla‑ca̱, pe bi bøtze, bi te, ncja hnar tzi za. Bú e̱h cʉ tzi ttzʉntzʉ, bi ndøh pʉ jáy dyɛ car planta.― Da ncjadipʉ drí ngu̱jqui yʉ cja̱hni yʉ da hñe̱me̱bi nʉ́r palabra ca Ocja̱.


Car Jesús pé bi ma̱ngui hnar bbede, bi xih cʉ cja̱hni cʉ mí tɛnijʉ. ―Ca hnar hñøjø mí hñi̱h hnár mɛfi, cja̱ nucá̱, cjabbʉ mí hua̱ji, cjabbʉ mí mfödi. Göhtjo ʉ́r nde bbʉ mí nde, mbá e̱ jar jua̱ji̱, cja̱ mír zøm pʉ́ jár ngu̱ cár patrón. Nu cár patrón, jí̱ mí xifi di ñʉta mbo, pa di mi̱ jar mexa.


Eso, bi gʉ ʉr ddiji, bi hmɛto, bi ma guí dexi hnar ndo za pa di jogui di jianti car Jesús, porque ya xti tjoh pʉ.


Car Jesús ya, bbʉ mí ntjɛhui cár me car ánima, bi jui̱jqui, cja̱ bi xifi: ―Dyo guí zoni.―


Bi gu̱jmi drí ma pʉ jabʉ már bbʉh car Jesús pa di dyönihui, ¿cja mí gue car Cristo ca di hñe̱cua jar jöy, cja huá mí nesta di døhmijʉ hnahño ʉr cja̱hni?


Guejtjo bbʉ gri ma̱ngö ddadyo palabra xtrú ddajqui ca Ocja̱, cja̱ bbʉ gri pa̱cö göhtjo cʉ mfe̱ni cʉ jin gui ntiende yʉ ddaa, bbʉ göhtjo gri ndo pa̱cö pe bbʉ jin gri ma̱j yʉ cja̱hni, jin te gri mu̱bbe bbʉ́. Guejtjo bbʉ gri ndo e̱me̱gö ca Ocja̱, hasta gua bbɛjpi yʉ ttøø drí ddaxi hnanguadi, cja̱ di hñemegui, pe bbʉ jin gri ma̱jcö yʉ cja̱hni, i pøni ncjahmʉ jin te gri mu̱bbe bbʉ́.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan