SAN LUCAS 10:9 - Otomi9 Gui jojquijʉ cʉ döhtji, cja̱ gui xijmʉ cʉ cja̱hni, ya xí mʉdi i mandado hua jar jöy ca Ocja̱. Faic an caibideil |
gui xijmʉ cʉ cja̱hni bbʉ: “Ya xtrá mɛbbe. Ya jin gu cobbe hua. Hasta ya jöy xí jiøx yʉm huabbe, gu tju̱jquibbe, porque jí̱ xcú dyødejʉ car palabra ca xtú xihquibbe. Pe nde̱jma̱ dí xihquijʉ, ya xi ni̱gui hua jer jñi̱nijʉ ja ncja ga mandado ca Ocja̱ hua jar jöy, masque nuquɛjʉ, jí̱ xquí ne xquí dyødejʉ cár palabra.” Da ncjapʉ grí xijmʉ cʉ cja̱hni‑cʉ.
Mí xijmʉ ja ncja ga mandado ca Ocja̱ hua jar jöy, cja̱ co ja i ncja cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo. Mí xijmʉ, bbʉ mí du̱ cja̱ pé mí jña̱ ʉ́r jña̱ car Jesús, nubbʉ́, bi ni̱gui cár jmandado ca Ocja̱ ca mí ddøhmi. Car Pablo segue mí u̱jti cʉ cja̱hni car palabra‑cá̱. Jin te mí tzu̱, cja̱ jin to mí ccahtzi. I ttzɛdi hua nʉ́r bbede na̱r libro‑ná̱.