SAN JUAN 8:32 - Otomi32 Nubbʉ, xquí pa̱dijʉ ter bɛh ca ncjua̱ni, cja̱ xquí hmʉpjʉ libre bbʉ́.― Faic an caibideil |
Ca hnáa ca i tsjifi ʉr Jña̱ bi cja ʉr cja̱hni, bi hmʉy. Bi hmʉjcua jar jöy, cja̱ nugöje, dú hmʉpje‑cá̱. Dú cca̱htibije cár vida, már tzi zö, cja̱ dú pa̱dije, ca Ocja̱ xcuí mɛjni‑ca̱, ddatsjɛ guegue múr Ttʉ. Cár Tzi Ttʉ ca Ocja̱ mí ndo jui̱jqui cʉ cja̱hni cja̱ bi mötzi. Guejtjo bi nzofo, bi xijmʉ ca ncjua̱ni.
Má̱hmɛto, bbʉ jí̱ bbe ndí cuatijʉ jár dyɛ car Jesucristo, ndí tzu̱jʉ ca Ocja̱, cja̱ ndí bbʉpjʉ ncja muzo cʉ i hmɛjpi gá fuerza göhtjo ca da mɛfi. Pe nuya, ca ya xtár yojmʉ car Espíritu Santo, nuya dí tzö mbo ʉm tzi mʉyjʉ, ʉm Tzi Tajʉ ca Ocja̱, cja̱ nugöjʉ, í ba̱jtziguijʉ ca̱. Nuya, bbʉ dí nzojmʉ ca Ocja̱, dí xijmʉ ncjahua: “Nuquɛ, ʉm Tzi Taquije.”
Como ngu̱ xtá cuatijʉ jár dyɛ car Jesucristo, ya xtú jɛjmʉ ca bbɛto ʉm hmʉyjʉ. Bbʉ ndí bbʉjtsjɛjʉ, mí ɛgui cʉm nttzomfe̱nijʉ pa gua ntøxtijʉ ca Ocja̱, cja̱ ya xi ndár ma gua bbɛdijʉ. Pe nuya, car Jesucristo xí nzɛjquibi cár ttzɛdi ca bbɛto ʉm hmʉyjʉ. Guejtjo xí ddajquijʉ car Espíritu Santo pa gʉ yojmʉ‑ca̱ cja̱ co hnar ddadyo nzajqui ca rí hñe̱ guegue.
Hnar cja̱hni car mɛfitjo, göhtjo ʉ́r vida xí pɛjpi cár jmu̱, cja̱ diguebbʉ ya, xí hñeme car Jesucristo, ca Ocja̱ bí janti ncjahmʉ ya xtrú mbøm pʉ jár dyɛ cár jmu̱, masque segue i pɛjpitjo. Guejti car cja̱hni ca mí dyo libre bbʉ mí hñeme car Cristo, ca Ocja̱ bí janti, nuya i jñɛjmi ca hnar cja̱hni ca i pɛjpi cár jmu̱, como nuya xta hmʉ ʉ́r dyɛ car Cristo cja̱ xta pɛjpi‑ca̱.
Nuquiguɛjʉ, cjua̱da̱, ca Ocja̱ xí nzohquijʉ pa gui hmʉpjʉ libre, cja̱ pa ya jin da mandadoquijʉ car ley ca mí ma̱n car Moisés. Pe jin gui ttahquijʉ ʉr tsjɛjqui gui dyøtijʉ göhtjo tema cosa ca guí nejʉ por rá nguehca̱ ya xquí jiɛjmʉ car ley‑cá̱. Mejor gui ntzohmijʉ ya, ja grí mföxjʉ cja̱ co ja grí ma̱jtsjɛjʉ, guí göhtjojʉ yʉ xcú hñemejʉ car Jesucristo.
Nu car palabra ca i xijquijʉ digue car Jesucristo, göhtjo rá zö ca i ma̱. I cjʉzquijʉ cʉm nttzomfe̱nijʉ pa ya jin da dyɛguijʉ‑cʉ́ cja̱ pa da jogui gu pɛjpijʉ ca Ocja̱. Car cja̱hni ca segue i cca̱hti car palabra‑cá̱ cja̱ i øte ncja ngu̱ ga ma̱, jin gui jñɛjmi car cja̱hni ca i da̱be̱ni ca xí dyøde. Guegue i mbe̱ntjo cja̱ i øte. Da ndo mpöh car cja̱hni‑cá̱, como car Tzi Ta ji̱tzi da bendeci ca i øte.
Nuquiguɛjʉ, ca ya xquí pønijʉ jar bbɛxu̱y, ya xquí bbʉpjʉ libre. Pe dyo guí mbe̱nijʉ, nuya i tjɛquijʉ gui dyøtijʉ cosa rá nttzo, cja̱ da perdonaquitjojʉ ca Ocja̱ co ni cár tzi tti̱jqui. Jin gui tzö car mfe̱ni‑cá̱. Nuya, gui mbe̱nijʉ, í mɛjtiquijʉ ca Ocja̱, ncjahmʉ ya xcú cja̱jʉ í muzoquijʉ, como nuya guí bbʉpjʉ pa gui dyøhtibijʉ ca i ne guegue.
Nugö, dúr hermano Juan, desde ya má yabbʉ xtú e̱me̱ cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, cja̱ dí pɛhtzi cam cargo gá anciano, dí ja̱mpi ʉr huɛnda yʉ hermano. Dí pɛnqui na̱r carta‑ná̱, nuquɛ, hermana, göhtjo co quir ba̱jtzi. Car Tzi Ta ji̱tzi xí juanquijʉ, cja̱ xcú hñe̱me̱jʉ car Jesucristo hne̱je̱. Nuquiguɛ, dí ma̱hqui, göhtjo co quir ba̱jtzi, como hnaadi car palabra ca dí tɛnijʉ. Cja̱ jin gui jønguitsjɛguigö dí ma̱hquijʉ, sino guejti cʉ pé ddáa cʉ xí ndɛn car palabra ca ncjua̱ni, guejti‑cʉ́ i ma̱hquijʉ, hne̱je̱.