Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 8:24 - Otomi

24 Eso, dí xihquijʉ, gui ma gui tu̱dijʉ, göhtjo co ca rá nttzo ca xcú dyøtijʉ. Jin da mperdonaquijʉ‑cá̱, como jin guí ne gui hñemejʉ, ¿cja guejquigö, xí ttajqui nʉm cargo pa gu cjʉzquijʉ ca guí tu̱jʉ?―

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 8:24
18 Iomraidhean Croise  

Porque xtu e̱ rá ngu̱ cja̱hni, xta hño, xta nøn cam tju̱ju̱gö, xta ma̱jmʉ: “Guejquigö dúr Cristo‑gö, xpá mɛnqui ca Ocja̱.” Cja̱ rá ngu̱ cja̱hni da hñe̱me̱‑cʉ́.


Como xtu e̱ rá ngu̱ cja̱hni, xta nøn cam tju̱ju̱gö, xta xihquijʉ: “Guejquigö dúr Cristo, xí hñi̱xquigö ca Ocja̱.” Cja̱ rá ngu̱ cja̱hni da hñeme ca da ma̱n‑cʉ.


Nu cʉ cja̱hni cʉ da hñe̱me̱gui cja̱ da xixtje, da döti car nzajqui ca jin da tjegue. Nu cʉ jin da hñe̱me̱, da ttɛmbi car castigo‑cʉ́, cja̱ da bbɛdi.


Cja̱ bi da̱h car Jesús: ―I bbɛjtjo. Pe gui mfödijʉ rá zö pa jin to da jiöhquijʉ. Dí xihquijʉ, du e̱ rá ngu̱ cja̱hni cʉ da ma̱: “Guejcö dúr cja̱hni xí hñi̱xquigö ca Ocja̱ pa gu mandado.” Guejtjo da xihquijʉ: “Ya xí nzøh car hora, ya xta guaj nʉr mundo.” Pe jin gui ma gui tɛnijʉ‑cʉ́.


Nuya dí xihquijʉ te da ncjaguigö, ante que da ncja, pa bbʉ xta ncja, jin gui yomfe̱nijʉ, pe gui hñemejʉ, cierto guejquigö dúr cja̱hni xpá mɛnquigö ca Ocja̱.


Ca to da guati jár dyɛ cár Ttʉ ca Ocja̱, jin da cju̱h pʉ jabʉ da gu̱ti ca rá nttzo ca xí dyøte. Nu ca jin da guati pʉ, i tu̱u̱di ca rá nttzo ca xí dyøte. Ya xí ma̱n ca Ocja̱, da cju̱h pʉ jabʉ jin gui tzö, du hmʉjti pʉ göhtjo ʉr tiempo, porque jin gá ne gá hñemebi cár Ttʉ ca Ocja̱. Nucá̱, ddatsjɛ‑cá̱.


Car cja̱hni ca i e̱me̱ cár Tzi Ttʉ ca Ocja̱, ya xqui pɛhtzi car nzajqui ca jin da tjegue. Nu ca to jin gui ne da hñeme cár Ttʉ ca Ocja̱, jin da mɛhtzi car nzajqui‑ca̱, como car Tzi Ta ji̱tzi jin gui ne da cca̱hti car cja̱hni‑cá̱, cja̱ da un cár castigo ca rí ntzöhui.


Bi da̱j ya car Jesús, ―Guejquigö di ña̱hui dúr Cristo. Guejquigö xí hñi̱xquigö ca Ocja̱ pa gu föx yʉ cja̱hni hua jar jöy.―


Car Jesús pé bi yojpi bi xih cʉ fariseo co cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni car ley: ―Gu magö, cja̱ nuquiguɛjʉ, gui má gui jionguijʉ, pe jin gui töjquijʉ, eso, xquí tu̱dijʉ, göhtjo co ca rá nttzo ca xcú dyøtijʉ. Pʉ jabʉ dár magö, jin da nzö gui tɛnguijʉ.―


Nubbʉ́, cʉ judio pé bi dyönijʉ: ―¿Toquiguɛ, bbʉ́?― Bi da̱j ya car Jesús, i̱na̱: ―Ya xtú xihquijʉ. Desde ʉ́r mʉdi xtú xihquijʉ toguigö.


Car Jesús pé bi xijmʉ, bbʉ́: ―Nuquɛjʉ, bbʉ xta zøh car pa bbʉ ya xcrú tu̱gö, nubbʉ́, cja xquí pa̱dijʉ, bbʉ́, nugö xtú xihquijʉ ntjumʉy toguigö. Nubbʉ, xquí pa̱dijʉ hne̱je̱, jin dí øtigö ca dí mbe̱ntsjɛ. Dí øte cja̱ dí ma̱ ncja ngu̱ ga xijqui cam Tzi Ta. Guejquigö, dúr cja̱hni, xpá mɛnqui hua jar jöy.


Bi da̱j ya car Jesús: ―Cierto na̱r palabra na̱ dí xihquijʉ, bbʉ jim be mí bbʉh car Abraham, ya xi ndí bbʉjcö bbʉ.―


Cja̱ nuya dí xihquijʉ, jøntsjɛ car Jesús da ddajcöjʉ car nzajqui ca jin da tjegue. Como u̱jtjo pé hnar cja̱hni jar jöy ca xtrú hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi pa da gʉzquijʉ ca rá nttzo ca dí tu̱jʉ.― Bi ma̱ ncjapʉ car Pedro.


Nuquiguɛjʉ, gui mbe̱nijʉ te tza i mu̱hui car ddadyo acuerdo ca xí ttajcöjʉ, cja̱ gui mfödijʉ pa jin gui dyɛjmʉ, como por medio car ddadyo acuerdo, i nzojcöjʉ ca Ocja̱ yʉ pa ya. Cʉ cja̱hni israelita cʉ jin gá dyødejʉ ca bbɛto ʉr acuerdo, jin gá mbøndijʉ libre. Nde̱jma̱ bi ncastigajʉ, como xcuí hñe̱h ca Ocja̱ car acuerdo‑ca̱ hne̱je̱. Ca Ocja̱ bi nzoh car Moisés, bi xifi ja mí ncja ca bbɛto ʉr acuerdo, cja̱ guegue pé bi xih cʉ cja̱hni israelita, macja̱ múr cja̱hnitjo hua jar jöy. Nugöjʉ, yʉ pa ya, guejtsjɛ ca Ocja̱ i nzojcöjʉ desde guehpʉ ji̱tzi por medio cár Tzi Ttʉ. I nesta gu ju̱hpijʉ ndu̱mʉy ca i xijquijʉ, porque bbʉ gu jɛjmʉ‑ca̱, jin gu pøndijʉ libre.


Xigöjʉ, ¿ja ncja gár pøngöjʉ car castigo bbʉ jin gu øjtijʉ car palabra ca bú ja̱ cár Tzi Ttʉ ca Ocja̱? Nucá bú e̱je̱ pa di salvaguijʉ. Jin da jogui gu pønijʉ car castigo‑cá̱. Cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo bbɛto bi nzoh quí möxte cʉ mí hñohui bbʉ mí bbʉjti hua jar jöy. Bi xih‑cʉ́ ja mí ncja nʉr ddadyo jña̱ nʉ dí e̱me̱jʉ. Cja̱ gueguejʉ bi ba̱dijʉ, mí ntju̱mʉy, eso xcá xijquigöje.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan