SAN JUAN 8:12 - Otomi12 Pe hnar vez, car Jesús bi nzoh cʉ cja̱hni, bi hñi̱na̱: ―Nugö, dí jñɛbbe hnar jiahtzi, xtú e̱cua jar jöy pa gu yoti yʉ cja̱hni. Ca to da dɛnguigö, jin da hño jar bbɛxu̱y. Nuca̱, ncjahmʉ da yoti hnar jiahtzi mbo ʉ́r tzi mʉy, da ncja ʉ́r nzajqui.― Faic an caibideil |
Da ncjá ncja hnar jiahtzi na̱r tzi ba̱jtzi‑na̱. Guejna̱ xcú pɛjni‑na̱ pa da yoti mbo í mʉyjʉ cʉ cja̱hni cʉ jin gui pa̱di ja guí ncjaguɛ. Por rá ngue guegue‑na̱ da tti̱htzibi yʉ cja̱hni israelita, como ir cja̱hniguɛ‑yʉ. Ncjapʉ gá ma̱n car Simeón bbʉ már xöjtibi car Tzi Ta ji̱tzi, már ma̱ te di dyøti car tzi Jesús bbʉ ya xtrú te.
Diguebbʉ ya pé bi ma̱n car Jesús: ―Dí bbʉjtigö hua jabʉ guí bbʉjquɛjʉ, dí ncja ngu̱ car jiahtzi. Pe ya xqui chi tchʉtjo i bbɛdi pa gu tzoquijʉ. Gui tɛnguijʉ ya, cja ya dí bbʉpjʉ hua. Ya xqui guejti pʉ xta zʉhquijʉ car bbɛxu̱y, cja̱ nubbʉ́, ya xcúr wengö hua. Dyo guí ncjajʉ ncja ngu̱ cʉ dda cja̱hni cʉ i dyo jar bbɛxu̱y cja̱ jin gui pa̱di jabʉ rí möjmʉ.
Gue car cargo‑cá̱ xí ddajquibbe ca Ocja̱, xí bbɛjpiguibbe ncjahua: Nuquiguɛ, xtú i̱xquigö pa gui ma nzoh cʉ gentile, gui xijmʉ cam palabragö. Nucá̱ da ncjá ncja ngu̱ hnar jiahtzi pa da yoti‑cʉ́. Xtú i̱xquigö pa gui jña̱x nʉr ddadyo jña̱, gui hño göhtjo nʉr jöy, göhtjo pʉ jabʉ gui töti cja̱hni. Gui xijmʉ ja drí ccʉhtzibijʉ ca rá nttzo ca xí dyøtijʉ.― Ncjapʉ gá ma̱n car Pablo co car Bernabé.
Car Moisés co ni cʉ pé dda profeta mí ma̱jmʉ, bbʉ di hñe̱h ca hnáa ca di hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi pa di möxquigöjʉ, guegue di sufri, di bböhti, cja̱ diguebbʉ ya pé di nantzi. Car cja̱hni‑cá̱ bbɛto di jña̱ ʉ́r jña̱, cja̱ drí ga̱x ya, di jña̱ ʉ́r jña̱ cʉ ánima. Como bi du̱ car Jesucristo cja̱ pé bi nantzi, ya xí jogui da tsjij yʉ judio, co guejti yʉ pé dda cja̱hni yʉ jin gui judio, ja drí cca̱htijʉ cár tzi jiahtzi ca Ocja̱.― Ncjapʉ gá ma̱n car Pablo.
Nu cʉ jiöjte maestro cʉ xtú xihquijʉ, jin te da möxquijʉ. Mɛtjritjo‑cʉ. I ncjajʉ ncja ngu̱ nʉr bbøngu̱y, como i cju̱jti car jiahtzi. Bbʉ rá ndo nzɛh car nda̱ji̱, ba tu̱ car bbøngu̱y, cja̱ jin tza i ni̱gui car jiahtzi, bbʉ. Guejti cʉ cja̱hni cʉ da dyøjti cʉ maestro‑cʉ, da hmʉ jar bbɛxu̱y. Cʉ cja̱hni‑cʉ, ya xí tjojquibi hnar lugar pʉ jabʉ da ncastiga. Da déjʉ pʉ, da hmʉpjʉ pʉ jabʉ rá ndo hmɛxu̱y, nim pa ncjahmʉ da cca̱htijʉ car jiahtzi.
Rá nttzo quí mfe̱ni cʉ cja̱hni‑cʉ, cja̱ pé i øtijʉ cosa rá nttzo. I jñɛjmʉ car mar, jabʉ i ndo ɛntzi car deje, cja̱ i pøx car fʉgui, ba yojmi pé dda cosa rá mpoxi, cʉ már ca̱ pʉ mbo car deje. Guejtjo i jñɛjmʉ cʉ tzø cʉ i wem pʉ jar lugar pʉ jabʉ xí hñi̱x ca Ocja̱. Da jiøh cʉ tzø‑cʉ, cja̱ da jui̱ti. Da ncjadipʉ cʉ cja̱hni‑cʉ hne̱je̱. Drí ga̱x ya, da cju̱h pʉ jabʉ rá ndo hmɛxu̱y, ni jabʉ drí bøxijʉ. Da ttun car castigo ca mír ntzöhui.
Hasta guejti cʉ ángele cʉ bi ntøxtihui ca Ocja̱, guejti‑cʉ ca Ocja̱ bi castiga. Cʉ ángele‑cʉ, jin gá hmʉjti pʉ ji̱tzi pʉ jabʉ xquí tti̱tijʉ. Bi wembijʉ pʉ, bi dyøtijʉ ca már nttzo. Eso bi mandado ca Ocja̱ bi hnu̱hti co cadena, cja̱ rá cjoti pʉ jabʉ rá hmɛxu̱y. Jin da bøx pʉ hasta bbʉ xta zøh car pa bbʉ xta juzga ca Ocja̱.