Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 7:3 - Otomi

3 ―Nugö xtú e̱je̱ hne̱ dá sellobi quí de̱jʉ quí ba̱jtzi ca Ocja̱ cʉ i øhtibijʉ quí jmandado. Nuquɛjʉ, jin te gui ma gui cjajpijʉ nʉr jöy ni digue nʉr mar, ni digue yʉ za, hasta bbʉ xcúr cjuajtigö xcúr sello cʉ cja̱hni‑cʉ́.―

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 7:3
31 Iomraidhean Croise  

Cja̱ bbʉ jin di jui̱jqui cʉ cja̱hni ca Ocja̱, bbʉ jin di mandado pa di meno cʉ cjeya cʉ da sufrijʉ, tje di du̱ cʉ cja̱hni, jin to di huete. Nu ca Ocja̱ da jui̱jqui quí cja̱jni cʉ xí juajni, eso da menobi cʉ pa‑cʉ́, pa jin da mpu̱n quí cja̱hni guegue.


Diguebbʉ ya, xcuá cu̱jcö cʉm ángele, da ntʉngui göhtjo nʉr mundo, cja̱ xta jʉxti hnar tjʉxi, drá ndo nzɛh cár jña̱. Cʉ ángele da hñojʉ göhtjo nʉr jöy, hasta guehpʉ jabʉ rá cca. Da jmu̱ntzi quí cja̱hni ca Ocja̱ cʉ xí hñe̱me̱, göhtjo pʉ jabʉ di bbʉy, desde jabʉ rí bøx car jiadi hasta guehpʉ jabʉ rí ñʉy.


Ca to i ne da sirvegui, i nesta da dɛngui, cja̱ nupʉ jabʉ gu hmʉjcö, guejti guegue da hmʉh pʉ hne̱je̱. Ca to da pɛjpiguigö, cam Tzi Ta ji̱tzi da nú̱ rá zö car cja̱hni‑ca̱.


I bbʉ tengu̱di cʉ cja̱hni cʉ i e̱me̱bijʉ cár palabra ca hnaa ca xcuá hñe̱h pʉ ji̱tzi. Nucʉ́, i ncjajʉ ncja ngu̱ testigo, i xijmʉ cʉ pe ddáa, cierto car palabra ca xí ma̱n car Tzi Ta ji̱tzi: tzʉdi, xí ma̱n‑cá̱, ya xpá mɛjni cár Tzi Ttʉ hua jar jöy.


Pe nuya, ca ya xquí pønijʉ jár dyɛ ca Jin Gui Jo cja̱ ya xquí cuatijʉ jár dyɛ ca Ocja̱, gue ca Ocja̱ guí pɛjpijʉ ya. Guegue i föxquijʉ pa gui hmʉpjʉ hnar vida rá zö, cja̱ xtrí ga̱x ya, xquí pɛhtzijʉ car nzajqui ca jin da tjegue, ncja hner tja̱ja̱jʉ drá tzi zö.


Car zu̱we̱ ca rí cja yojo guejtjo bi mandado di ncuajtibi hnar seña göhtjo cʉ cja̱hni. Cada hnáa, di ncuajti pʉ jár de̱, o bbʉ ji̱na̱, pʉ jár jogui dyɛ. Bi ncuajti car seña cʉ cja̱hni cʉ i mandado, co cʉ cja̱hni cʉ jin te i bbʉ ʉ́r cargo, cʉ rico, co cʉ tzi probe cʉ i pɛjtsjɛ cár bbɛfijʉ, co cʉ cja̱hni cʉ i bbʉh quí jmu̱jʉ cja̱ i pɛjpi‑cʉ. Göhtjo di ncuajtibijʉ car seña‑ca̱, pa drí ni̱gui, mí i̱htzibitjojʉ cʉ yojo zu̱we̱‑cʉ.


Nu cʉ cja̱hni cʉ jin gá ncuajtibi car seña, jí̱ mí tjɛgui te di döy o te di mö. Mí nesta di hmʉh cár seña car zu̱we̱ ca mí mandado, o bbʉ ji̱na̱, di hmʉh ca hnar número ca mí nøn cár tju̱ju̱.


Diguebbʉ ya, pé dú janti ca hnaa ca i jñɛjmi hnar tzi dɛti, mbí bböj nʉ jar ttøø ca i tsjifi ʉr Monte de Sión. Mí yojmi ciento cuarenta y cuatro mil cʉ hñøjø cʉ mí cuati jáy de̱jʉ cár tju̱ju̱ car Tzi Dɛti co hne̱h cár tju̱ju̱ cár Tzi Ta.


Diguebbʉ ya, pé bú e̱h ca pé hnar ángele ca rí cja jñu̱. Guejti guegue mí bontzi pʉ jar ji̱tzi, mbí ña̱ nzajqui, mí xih cʉ cja̱hni: ―Dyøjma̱jʉ te da ncjajpi yʉ cja̱hni yʉ da nda̱nejʉ car zu̱we̱ rá nttzo ca i mandado. Gue yʉ cja̱hni yʉ da jñɛgui da nseñabi cár de̱jʉ o gue cár dyɛjʉ, da nda̱nejʉ guegue‑ca̱.


ʉr jogui nzöya‑ca̱, i øti jujticia. Xí un cár castigo car ma̱ñaso bbɛjña̱, como guegue mí xöjpi göhtjo yʉ cja̱hni yʉ i bbʉ jar jöy di cjajʉ ttzodyo. Xí xöjpijʉ xí dyøtijʉ ca rá nttzo, ncja ngu̱ nguá dyøti guegue. Guejtjo xí fömbi cár cji cʉ cja̱hni cʉ mí pɛjpi ca Ocja̱. Nuya, ca Ocja̱ xí cohtzibi ca mí øte.


Ma ya, pé dú janti cʉ dda trono, cja̱ co cʉ dda cja̱hni már ju̱x pʉ. Ca Ocja̱ xquí hñi̱x cʉ cja̱hni‑cʉ pa di cjajʉ nzöya. Cja̱ pé dú cca̱hti cʉ cja̱hni cʉ xquí bböhti porque xquí dö cár testimoniojʉ, xquí xih quí mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ ja i ncja car Jesucristo, cja̱ co ja i ncja cár palabra ca Ocja̱. Cʉ cja̱hni‑cʉ, jin gá nda̱nejʉ car tzate zu̱we̱ cja̱ co ni cár ídolo, cja̱ jin gá jñɛguijʉ di ncuajtibijʉ cár seña car zu̱we̱ jáy de̱jʉ o jáy dyɛjʉ. Bi bböhti por rá ngue ca Ocja̱, pe guegue‑ca̱ bi xotzi, cja̱ pé bi hmʉpjʉ hnar mil año, bi mföxihui car Cristo mír mandado.


Da cca̱htibi cár jmi̱ car Tzi Ta ji̱tzi, cja̱ cár tju̱ju̱ guegue da ni̱gui jáy de̱jʉ.


Cja̱ dú øjcö hnar jña̱, mí ni̱gui ncjahmʉ mbá e̱ jar madé cʉ gojo ángele cʉ mí jñɛjmi zu̱we̱, mí ma̱: ―Da ndo ma̱jqui ya nʉr semilla. Hnar domi gá denario ca i ta̱j yʉ cja̱hni cada hnajpa da ntzödihui hna quilotjo ʉr trigo ca i tzijʉ cada hnajpa, o da ntzödihui jñu̱ quilo ʉr sɛbara. Nu car vino co car aste, jin da bbɛh‑cʉ́.― Guehcá̱ mí ma̱n car jña̱‑cá̱.


Bbʉ ya xquí ncja yʉ, dú janti gojo ángele, hna‑hnaa mí bböpjʉ jáy nttza̱ni nʉr mundo. Mí pɛntijʉ cʉ gojo nda̱ji̱ cʉ rí hñe̱ göhtjo jáy nttza̱ni nʉr jöy. Mí ccahtzijʉ pa jin di hño nda̱ji̱ hua mbo nʉr jöy, ni digue pʉ jar mar, cja̱ pa jin di jua̱ni nim pa hnar za.


Pé dú janti pé hnar ángele, güí hñe̱j nʉ jabʉ rí bøxi ʉr jiadi. Nucá̱ mbá ja̱ hnar sello ca múr mɛjti ca Ocja̱ ca ntju̱mʉy i bbʉy. Car ángele‑ca̱ bi mafi nzajqui, bi nzoh cʉ gojo ángele cʉ xquí ttun car cargo di castiga nʉr mundo co hne̱j nʉr mar. Ca hnar ángele bi xih cʉ gojo:


Bi nccahtzi cʉ tta̱xi pa jin di ma di za cʉ paxi, co cʉ pé dda planta rá nccangui, co guejti cʉ za. Jøntsjɛtjo mbá ja̱jʉ ʉr tsjɛjqui di za cʉ cja̱hni cʉ jí̱ mí cuati cár sello ca Ocja̱ pʉ jáy de̱jʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan