Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 3:7 - Otomi

7 Na̱r carta‑na̱, bi tsjih car Juan pa da mɛmpi cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ jar jñi̱ni Filadelfia. Da mɛmpi car mensajero ca i nzoh cʉ pé dda hermano. Da ma̱ ncjahua car carta: “Nugö, dí nzohquijʉ. Guejquigö, jin te dí tu̱ ca rá nttzo. Ntjumʉy xí hñi̱xquigö ca Ocja̱ pa gu u̱jti yʉ cja̱hni ja i ncja guegue. Ncja ngu̱ ga hmʉh cam Tzi Ta, ncjapʉ dar hmʉjcö hne̱je̱. Dí ca̱gö car ntsjogui ca rí xojqui göhtjo pʉ jabʉ dí ne gu xojqui, cja̱ dí mandado ncja ngu̱ nguá mandado ca ndor rey David. Pʉ jabʉ dí xojquigö, jin to da goti. Guejtjo, pʉ jabʉ gu cotigö, jin to da xojqui, hne̱.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 3:7
38 Iomraidhean Croise  

Nuquiguɛ, Pedro, xtá ddahqui cʉ ntsjogui pa gui jña̱ quer cargo, gui föxqui cam jmandado pʉ jabʉ i mandado cam Tzi Ta ji̱tzi. Dí ddahqui derecho gui xij yʉm cja̱hni yʉ i tɛngui hua jar jöy, ja i ncja cʉ jin da dyøtijʉ, cja̱ co ni cʉ ja i ncja cʉ i tjɛgui da dyøte. Ncja ngu̱ gri xijmʉ hua jar jöy, da ncjadipʉ drí ma̱n cam Tzi Ta pʉ jar ji̱tzi.― Ncjapʉ gá ma̱n car Jesús.


Da mpuni nʉr ji̱tzi co nʉr jöy, pe nde̱jma̱ da ncumpli yʉm palabra yʉ xtú ma̱. Göhtjo da ncja‑yʉ, ncja ngu̱ xtá ma̱.


bi xifi: ―¿Te dí cjahquije, nuquɛ, Jesús, gúr mi̱ngu̱ Nazaret? ¿Cja ya xquír hñe̱je̱ gui cu̱jquije pʉ jabʉ jin gui tzö? Dí pa̱di toquiguɛ. Nuquiguɛ, gúr Cristo, xí hñi̱xqui ca Ocja̱ pa gui mandado, cja̱ xpá mɛnquiguɛ.―


Guegue‑cá̱ da cja ʉr nda̱, cja̱ da tsjifi ʉ́r Ttʉ ca Ocja̱ ca bí bbʉ ji̱tzi. Car Tzi Ta ca dí i̱htzibijʉ da un cár cargo pa da mandado como ngu̱ nguá mandado ca ndór tita, David, como da hmʉy digue cár cji‑ca̱.


―Nuya, ¿te guí cjaguije ya, nuquɛ, Jesús, gúr mi̱ngu̱ pʉ Nazaret? ¿Cja xcú hñe̱je̱ pa gui jña̱guije cam nttzɛdije? Dí pa̱dije toquiguɛ. Xpá ngu̱hqui car Tzi Ta ji̱tzi, xpá ddahqui quer cargo pa gui ta̱guigöje. Nuquiguɛ, gúr hñøjø rá nttzu̱jpiqui xquí hñe̱h pʉ jabʉ i bbʉh ca Ocja̱.―


Car Jesús bi xifi: ―Nugö dúr hñu̱ pa gui tɛnguijʉ, guejtjo dí xihquijʉ ca ncjua̱ni pa gui hñemejʉ. Guejtjo dí ja̱gö car nzajqui ca jin da tjegue pa gu ddahquijʉ. Bbʉ di ji̱na̱gö, jin to di zøm pʉ jabʉ bí bbʉh cam Tzi Ta.


Jin te mí tu̱ car Jesús, göhtjo már zö cár vida, pe nuquɛjʉ, jin gú ne gú jiɛjmʉ pa di tsjojqui‑cá̱. A lugar, gú dyöjmʉ bi tsjojqui ca hnar hñøjø ca múr möhtite,


Guejtjo dí pa̱dijʉ, bú e̱cua jar jöy cár Ttʉ ca Ocja̱, cja̱ guegue xí ddajquijʉ mfe̱ni rá zö, eso, ya xtí pa̱dijʉ ja i ncja car Tzi Ta ji̱tzi. Guegue Ocja̱ ca ntjumʉy i bbʉy. ʉ́r Ttʉ ca Ocja̱ car Jesucristo, cja̱ como dí yojmʉ‑cá̱, ncjahmʉ dí yojmʉ car Tzi Ta ji̱tzi hne̱je̱. Ca to i e̱me̱ car Jesucristo, ya xqui yojmi ca Ocja̱ ca ntju̱mʉy i bbʉy, cja̱ ya xí ndöti car nzajqui ca jin da tjegue.


Bi ma̱n car jña̱‑ca̱: ―Nugö, ya xi ndí bbʉh bbʉ mí mʉj nʉr mundo, cja̱ guejtjo gu hmʉh bbʉ xta guadi. Nuquɛ, Juan, cʉ te gui cca̱hti, gui jñu̱xi hnar libro, cja̱ gui pɛmpi cʉ yojto grupo cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ jar jöy Asia. Gue cʉ hermano cʉ i bbʉh pʉ jar jñi̱ni Efeso, hne̱h pʉ Esmirna, co pʉ Pérgamo, guejti pʉ Tiatira, hne̱h pʉ Sardis, co pʉ Filadelfia, co pʉ Laodicea.― Bi xijqui ncjapʉ car jña̱‑ca̱.


Guejcö dí bbʉy. Dú tu̱, cja̱ pé dú jña̱ ʉm jña̱, cja̱ nuya dí bbʉy pa göhtjo cʉ cjeya cʉ ba e̱je̱. Nugö dí ca̱ yʉ ntsjogui pa gu xojqui cár goxtji car födi, pʉ jabʉ rí ma cʉ to i tu̱.


Guejti car tzi Jesucristo du pɛnquijʉ bendición. Guegue ʉr testigo i ma̱n ca ncjua̱ni. Digue cʉ cja̱hni cʉ xí ndu̱, jøntsjɛ guegue bi nantzi, cja̱ ya pé xqui bbʉy pa göhtjo ʉr tiempo. Por rá ngue guegue, da nantzi cʉ pé ddaa cʉ ya xí ndu̱. Guehca̱ gá nantzi car Jesucristo, bi ttun cár cargo más rá ji̱tzi, cja̱ nuya i mandadobi göhtjo cʉ i mandado hua jar jöy. Guegue i ma̱jquijʉ, cja̱ bbʉ mí du̱, bi jojqui yʉm tzi mʉyjʉ co ni cár tzi cji. Bi gʉzquigöjʉ ca rá nttzo ca xtú øtijʉ.


Cja̱ mí xöjmʉ ca hnar tsjödi, gue car tsjödi ca bi dyøti ca ndor Moisés, ca mí pɛjpi ca Ocja̱. Gue car tsjödi ca i xöh car Tzi Dɛti hne̱je̱. Mí ma̱ ncjahua car tsjödi: Nuquɛ, gú Ocja̱, ʉm Tzi Jmu̱quije. Rá nzɛhqui, ddatsjɛquiguɛ guí mandado. Rá ndo zö cja̱ rá ndo ntji̱ yʉ xcú dyøte, eso i dyo ʉm mʉyje. Nuquiguɛ, guí øti jujticia, cja̱ guí cumpli ca xcú ma̱. Más rá ji̱tzi quer cargo. Guí mandadobi göhtjo yʉ nación.


Cja̱ pé dú øjcö pé hnar ángele, már ña̱ pʉ jabʉ mí bbʉh car altar, mí ma̱: ―Cierto gú Ocja̱‑guɛ, ʉm Tzi Jmu̱quije, guí ndo pɛhtzi poder cja̱ jin to i xihqui te gui dyøte. Xcú dyøti jujticia. Rí ntzöhui nʉr castigo nʉ xcú un yʉ cja̱hni.―


Diguebbʉ ya dú janti, ya xquí xoh car ji̱tzi, cja̱ bi ni̱gui pʉ hnar ttaxfani cja̱ co cár tøgue. Nu car tøgue i pɛhtzi cár cargo pa da mandado cja̱ i tsjifi “Ca hnáa ca i øti jujticia cja̱ i ma̱n ca ncjua̱ni.” Da dyøhtibi jujticia göhtjo cʉ cja̱hni jar jöy, cja̱ ba ja̱ guerra pa da castiga quí contra.


ʉr jogui nzöya‑ca̱, i øti jujticia. Xí un cár castigo car ma̱ñaso bbɛjña̱, como guegue mí xöjpi göhtjo yʉ cja̱hni yʉ i bbʉ jar jöy di cjajʉ ttzodyo. Xí xöjpijʉ xí dyøtijʉ ca rá nttzo, ncja ngu̱ nguá dyøti guegue. Guejtjo xí fömbi cár cji cʉ cja̱hni cʉ mí pɛjpi ca Ocja̱. Nuya, ca Ocja̱ xí cohtzibi ca mí øte.


Cja̱ pé bi xijqui ca hnaa ca mí ña̱, i̱na̱: ―Nuya, gui dyøti hnar carta pa da cca̱hti car mensajero ca i nzoh cʉ hermano pʉ jar jñini Efeso. Da ma̱ ncjahua car carta: “Nugö, dí cʉ jam jogui dyɛ yʉ yojto tzø, cja̱ dí dyo madé yʉ yojto lámpara gá oro. Guejquigö dí nzohquijʉ.


Diguebbʉ ya, bi ma̱n cam Tzi Jmu̱jʉ, már ju̱x pʉ jar trono: ―Nu̱jma̱ja̱, göhtjo ya xtár øtigö ddadyo. Xta hmʉy ddadyo nʉr ji̱tzi cja̱ co nʉr jöy.― Cja̱ pé bi xijqui ca Ocja̱: ―Gui jñu̱x ya palabra ya gu xihqui ya. Cierto‑ya, cja̱ rí ntzöhui da tte̱me̱.―


Na̱r carta‑na̱, bi tsjih car Juan pa da mɛmpi cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ jar jñini Laodicea. Da mɛmpi car mensajero ca i nzoh cʉ pé dda hermano. Da ma̱ ncjahua car carta: “Nugö, dí nzohquijʉ. Guejquigö dí cumpli göhtjo ca xí ma̱n cam Tzi Ta ji̱tzi. Guejquigö dúr testigo dí ntjumʉy. Cierto göhtjo ca dí xihquijʉ. Bbʉ jí̱ bbe mí ttøti nʉr mundo, ya xi ndí bbʉjcö. Dú mföxibbe cam Tzi Ta ji̱tzi, dú øtibbe göhtjo yʉ i bbʉy.


Cja̱ cʉ gojo ángele cʉ mí jñɛjmi zu̱we̱, mí bbʉ ddajto quí jua cada hnáa. Göhtjo jáy cuerpojʉ co hne̱je̱ mbo quí juajʉ, mí nxøgue dö. Pá ʉ́r xu̱y mí xöjtibijʉ ca Ocja̱, nim pa mí tzöyajʉ, dé mí ma̱jmʉ: Rá ndo nttzu̱jpi cja̱ rá ndo zö, jin te i tu̱ nʉm Tzi Jmu̱göjʉ. Guegue i ndo ja̱ ʉ́r ttzɛdi, jin to i xifi ja da cjajpi. Ya xi mí bbʉ jar mʉdi, guejtjo i bbʉjti yʉ pa ya, Cja̱ da segue da hmʉy göhtjo cʉ cjeya cʉ ba e̱je̱.


Diguebbʉ ya, cʉ veinticuatro tita, göhtjojʉ bi xöjtibijʉ hnar tzi ddadyo tsjödi car Tzi Dɛti. Mí ma̱jmʉ ncjahua: Nuquiguɛ, grí ntzöhui gui ca̱guɛ na̱r jɛhmi cja̱ gui xøhtibi yí timbre, como guehquɛ bi bböjtiqui. Nuquɛ co quer cji xcú tönguije dí cja̱hnije, xcú cjaguije í mɛjtiguije ca Ocja̱. Dá e̱jme göhtjo tema raza co göhtjo tema nación. Dí mi̱ngu̱je göhtjo tema jöy, cja̱ dí ña̱je göhtjo tema jña̱.


Nu cʉ cja̱hni cʉ xquí bböhti, ncjahmʉ mí ndo majmʉ nzajqui, mí nzojmʉ ca Ocja̱. Mí i̱na̱jʉ: ―Nuquɛ, ʉm tzi Jmu̱jquije, guí øti jujticia cja̱ jin guí jɛjti ca to i øti ca rá nttzo. ¿Ncjahmʉ gui ma gui jña̱mpijʉ ʉr huɛnda cʉ cja̱hni cʉ i bbʉ jar jöy? ¿Ncjahmʉ gui ma gui cohtzibijʉ ca xcá fömbiguije yʉm cjije?― Guehca̱ bi dyön‑cʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan