APOCALIPSIS 3:3 - Otomi3 Gui mbe̱nijʉ ya, ja mí ncja car palabra ca gú dyødejʉ cja̱ gú hñemejʉ bbʉ cja ngú fʉdi ngú tɛnguijʉ. Gui ntzøtijʉ cja̱ da ddahquijʉ ʉr du̱mʉy porque jin te i ntjumʉy cʉ guí øtijʉ yʉ pa ya. Cja̱ gui dyøtijʉ ca rá zö, ncja ngu̱ nguí øtijʉ má̱hmɛto, bbʉ cja ndú nzohquijʉ. Dyøjma̱jʉ, bbʉ jin guí ne gui cjajpijʉ ndu̱mʉy na̱ dí xihquijʉ, xtá hna madigö pʉ jabʉ guí bbʉpjʉ, ncja hnar be̱, xtá töhquijʉ gar a̱jmʉ, cja̱ nuquɛjʉ, jí̱ xquí tzöjʉ bbʉ xtá tzøtigö pʉ. Faic an caibideil |
Nuquɛ, Timoteo, dí mbe̱mbiqui gui födi rá zö car palabra ca xí tsjihqui, gui tɛni, cja̱ gui segue gui u̱jti cʉ pé ddaa. Jin gui hñe̱me̱ cʉ cja̱hni cʉ i u̱jti tema hñu̱ ca jí̱ rí hñe̱h cár palabra ca Ocja̱, como jin te ntju̱mʉy cʉ hñu̱‑cʉ. Cʉ maestro cʉ i ne da xih cʉ hermano da dɛn cʉ mfe̱ni‑cʉ, i ma̱jmʉ, xí ndo nxödijʉ cja̱ i ndo pa̱jmʉ ja i ncja ca Ocja̱, cja̱ hni̱, jin te i pa̱h‑cʉ.
Gui mbe̱ni ja i ncja car palabra ca xtú u̱jtiqui, como guehca̱ i ddajquijʉ car ddadyo nzajqui ca rí hñe̱ ji̱tzi. Car palabra ca xtú xihqui da sirvequi ncja hnar muestra pa gui jɛqui cʉ pé ddaa cʉ da tsjihqui. Gui tɛn ca xtú xihqui pa gui segue gui tɛn car Jesucristo cja̱ gui ma̱j yʉ pé dda cja̱hni yʉ i e̱me̱.
Quí möxte ca Jin Gui Jo bú tzijʉ göhtjo cʉ to mí pɛhtzi quí cargojʉ, bi jmuntzijʉ hnar lugar ca i tsjifi Armagedón, pʉ jabʉ da ntujnihui ca Ocja̱. Nʉr tju̱ju̱ Armagedón ʉr palabra digue car jña̱ hebreo. Dyøjma̱ja̱, i ma̱n car Cristo: “Ya xtár magö pʉ, gu hna tzʉhquijʉ ncja hnar be̱. ¡Te tza da mpöh car cja̱hni ca i tzötjo cja̱ jin gui pøh quí da̱jtu̱! Guegue‑cá̱ jin da mɛhtzi ʉ́r tzö bbʉ xta hño pʉ jabʉ i janti cʉ cja̱hni, como i cjohmitjo cár cuerpo.”