Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 21:9 - Otomi

9 Diguebbʉ ya, bú e̱h hna cʉ yojto ángele cʉ xquí dɛ cʉ moji cʉ mí pojma̱ja̱ cʉ yojto castigo cʉ bi ttun cʉ cja̱hni hua jar jöy bbʉ ya xti guadi göhtjo cʉ castigo. Car ángele‑ca̱ bi nzojqui, bi xijqui: ―Dí hñe̱jma̱ tzʉ huá, gui cca̱hti nʉ́r nttzöya car Tzi Dɛti, nʉ jabʉ da hmʉbi cár bbɛjña̱.―

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 21:9
10 Iomraidhean Croise  

I ju̱xcua na̱r libro‑na̱ cʉ cosa cʉ ya xta ncja, gue cʉ jim be dí cca̱htijʉ. Car Tzi Ta ji̱tzi bi u̱jti car Jesucristo te da ncja cʉ pa cʉ ba e̱je̱, cja̱ guegue‑ca̱ pé bi xih cʉ hermano cʉ i øhtibi cár bbɛfi. Ca Ocja̱ bú pɛjni hnár ángele, bú e̱h pʉ jabʉ már bbʉh car Juan. ʉ́r mɛfi ca Ocja̱ car Juan, ʉr testigo i ma̱n ca ntju̱mʉy, cja̱ xí jñu̱xcua göhtjo ca bi ttu̱jti. Car Tzi Ta ji̱tzi bú pɛmpi car Juan cár mensaje. Guejti car Jesucristo bi nzoh car Juan, bi xifi te da ncja. Guegue car Juan xí jñu̱xcua göhtjo cʉ cosa cʉ bi cjajpi ca Ocja̱ bi cca̱hti cja̱ bi dyøde.


Diguebbʉ ya, bi guajqui hna cʉ yojto ángele cʉ mí tjɛ cʉ yojto moji, bi xijqui: ―Gui tɛngui ya, gu u̱jtiqui te da ncjajpi car ma̱ñaso bbɛjña̱ ca i ju̱x pʉ xøtze car mar.


Gu mpöjmʉ ya, gu xöjtibijʉ ca Ocja̱, cja̱ gu øtijʉ mbaxcjua, Como ya xí nzøh car pá da ntja̱jti ca hnaa ca i ncja ngu̱ hnar Tzi Dɛti, Ya xta cuajti cʉ cja̱hni cʉ xí hñemejʉ cja̱ xí jñojquijʉ pa da ntjɛhui guegue. Nucʉ́ i ncjajʉ ncja ngu̱ hnar ba̱jtzi bbɛjña̱tjo ca ya xta ntja̱jti.


Cja̱ diguebbʉ ya, pé bi dyɛmbi cár cjoti car jñi̱ni, tengu̱ ca rá nte. Nucá̱ mí pɛhtzi sesenta y cuatro metro. Ncja ngu̱ ga dyɛn yʉ cja̱hni yʉ te i ɛni, bi dyɛn car jñi̱ni car ángele.


Nugö, dúr Juan, dú janti car jñi̱ni, cár nttzöya ca Ocja̱, mbá ca̱h pʉ ji̱tzi pʉ jabʉ bí bbʉ guegue. Mí ni̱gui rá tzi zö, ncja ngu̱ hnar ba̱jtzi bbɛjña̱ bbʉ xí jñojqui pa da ma ʉ́r ntja̱jti. Car jñi̱ni‑ca̱, i tsjifi car ddadyo Jerusalén.


Diguebbʉ ya, car ángele bi u̱jtigui hnar da̱tje, már tzi nccangui cár deje, mí juɛtzi ncja ʉr vidrio. Car da̱tje‑ca̱, i po car deje ca i un yʉ cja̱hni car nzajqui ca jin da tjegue. Mí pøm pʉ jöy car trono pʉ jabʉ i ju̱x car Tzi Ta ji̱tzi co car Tzi Dɛti.


Nuya, i nzoj yʉ cja̱hni cár Tzi Espíritu ca Ocja̱. Guegue‑ca̱ i yojmi cʉ cja̱hni cʉ xí hñeme car Cristo, i i̱na̱: ―Bú e̱j ya.― Cja̱ guejti yʉ cja̱hni yʉ i øj ya palabra ya i ju̱xcua, i ma̱jmʉ: ―Bú e̱j ya.― Ca to i tu̱tje, du e̱je̱, da guati car Jesucristo cja̱ da ttundi car nzajqui ca jin da tjegue, cja̱ jin te da gu̱ti. Ya jin da du̱tje car cja̱hni‑ca̱.


Diguebbʉ ya, bi xijqui car ángele: ―Cierto cʉ palabra cʉ xcú dyøde, ntju̱mʉy da ncja cʉ xí tsjihqui. Ca Ocja̱ cam Tzi Jmu̱göjʉ bi xih quí jmandadero cʉ mí bbʉ má̱hmɛto ter bɛh ca̱ da ncja. Guejtjo xpá mɛjni hnár ángele pa da nzoj yí cja̱hni yʉ i tɛnijʉ yʉ pa‑ya, da xijmʉ ter bɛh ca̱ da ncja. Cja̱ ya tchʉtjo i bbɛdi pa da ncja.―


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan