Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 21:1 - Otomi

1 Diguebbʉ ya, dú janti nʉr jöy cja̱ co nʉr ji̱tzi, xquí ttøte ddadyotjo, como ya xquí mpun car mundo ca mí bbʉ má̱hmɛto, cja̱ ya xi mí u̱jtjo car mar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 21:1
13 Iomraidhean Croise  

Bbʉ xta ncja‑ca̱, da u̱jtjo yʉ cosa rá nttzo yʉ i bbʉjcua jar mundo yʉ pa ya. Da hmʉpjʉ rá zö cʉ zu̱we̱, ya jin da sufri, göhtjo co cʉ pé dda cosa cʉ dí cca̱htijʉ. Guejquitjogöjʉ, yí ba̱jtziguijʉ ca Ocja̱, gu hmʉpjʉ libre, ya jin gu nú̱jʉ ca rá nttzo. Gu ndo hmʉpjʉ rá zö, hasta gu jñɛjmʉ ca Ocja̱.


Bbʉ pé xtu e̱h cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús, du hna e̱tjo ncja hnar be̱ bbʉ nxu̱y. Nubbʉ, da ndo fʉn nʉr ji̱tzi, da ndɛ, da nzø, cja̱ da nzø yʉ tzø, hne̱je̱. Da ndo ñʉntzi xtrí yøte, cjuá da zu̱ yʉ cja̱hni.


Nugöjʉ dí pa̱dijʉ, cierto da ncja ca xí xijquijʉ ca Ocja̱, cja̱ guehca̱ dí tøhmijʉ‑ca̱. Guegue da dyøte ddadyo nʉr ji̱tzi co nʉr jöy, pa da hmʉh pʉ cʉ cja̱hni cʉ xtrú hñeme. Guegue‑cʉ da hmʉpjʉ hnar vida drá zö. Como jin da tjɛgui da hmʉh pʉ cʉ to di øti ca rá nttzo.


Ma ya, ndí bböh pʉ jar bbomu̱, jár nttza̱ni car mar, cja̱ dú cca̱hti mbá pøxi jar mar nu ca mí jñɛjmi hnar zu̱we̱ rá nttzo. Mí bbʉ yojto quí ña̱ co ddɛta quí hmondri. Cada hna quí hmondri mí ju̱x cár corona, cja̱ cada hna quí ña̱ mí ju̱xi hnár tju̱ju̱. Nu quí tju̱ju̱ mí ma̱ ncjahmʉ guejtsjɛ du Ocja̱ car zu̱we̱‑cá̱.


Diguebbʉ ya, pé dú janti hnar trono rá nte cja̱ rá nttaxi, cja̱ mí ju̱x pʉ car Da̱nzöya. Cja̱ bbʉ mí ni̱gui car Nzöya pʉ jár trono pa di dyøhtibi jujticia cʉ cja̱hni, nubbʉ́, bi hna bbɛj nʉr jöy cja̱ guejti nʉr ji̱tzi, bi mpuni.


Diguebbʉ ya, bi ma̱n cam Tzi Jmu̱jʉ, már ju̱x pʉ jar trono: ―Nu̱jma̱ja̱, göhtjo ya xtár øtigö ddadyo. Xta hmʉy ddadyo nʉr ji̱tzi cja̱ co nʉr jöy.― Cja̱ pé bi xijqui ca Ocja̱: ―Gui jñu̱x ya palabra ya gu xihqui ya. Cierto‑ya, cja̱ rí ntzöhui da tte̱me̱.―


Cja̱ bi hna mpundi madé car ji̱tzi, xní mpantzi, bi bbɛdi. Cja̱ bi jua̱ni göhtjo cʉ ttøø co göhtjo cʉ isla cʉ i bbʉh pʉ jar mar, bi ncjotijʉ gá ma yanʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan