Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 2:12 - Otomi

12 Na̱r carta‑na̱, bi tsjih car Juan pa da mɛmpi cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ jar jñini Pérgamo. Da cca̱hti car mensajero ca i nzoh cʉ pé dda hermano. Da ma̱ ncjahua car carta: “Nugö dí nzohquijʉ. Guejcö rí bø nʉm ne nʉr espada rá njo yonguadi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 2:12
10 Iomraidhean Croise  

Nʉ́r palabra ca Ocja̱ i nzojquitjojʉ rá pa ya. Como rí hñe̱h ca Ocja̱, ncjahmʉ i bbʉ ʉ́r nzajqui cja̱ i bbʉ ʉ́r ttzɛdi. I jñɛjmi hnar cjuay, göhtjo yojo quí nttza̱ni rá njo. Hnar cjuay rá njo i sirve pa da xa̱ntibi cár xifani hnar zu̱we̱ xí bböhti, pa da ni̱gui ja göhtjo i ncja pʉ mbo cár mʉy. I ncjadipʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱ hne̱je̱. Ncjahmʉ i cca̱jtiguijʉ mbo ʉm tzi mʉyjʉ, ja ncja dár mbe̱nijʉ, cja̱ co ter bɛh ca̱ dí nejʉ. Pʉ jár palabra ca Ocja̱, i ma̱ ja i ncja göhtjo cʉm mfe̱nijʉ cʉ jin gui pa̱h cʉm mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ. Guejtjo i juzgaguijʉ, i xijquijʉ, ¿cja rá zö ca dí mbe̱nijʉ, cja huá jin gui tzö?


Bi ma̱n car jña̱‑ca̱: ―Nugö, ya xi ndí bbʉh bbʉ mí mʉj nʉr mundo, cja̱ guejtjo gu hmʉh bbʉ xta guadi. Nuquɛ, Juan, cʉ te gui cca̱hti, gui jñu̱xi hnar libro, cja̱ gui pɛmpi cʉ yojto grupo cʉ hermano cʉ rá bbʉh pʉ jar jöy Asia. Gue cʉ hermano cʉ i bbʉh pʉ jar jñi̱ni Efeso, hne̱h pʉ Esmirna, co pʉ Pérgamo, guejti pʉ Tiatira, hne̱h pʉ Sardis, co pʉ Filadelfia, co pʉ Laodicea.― Bi xijqui ncjapʉ car jña̱‑ca̱.


Mí cʉ jár jogui dyɛ yojto cʉ tzø, cja̱ mí pøm pʉ jár ne hnar espada ca már njo yonguadi. Cja̱ cár jmi mí ndo yoti, mí jñɛjmi nʉr jiadi bbʉ ga juɛx cár tjay rá ndo nti̱.


Nu car tøgue ca i mandadobi cʉ pé ddaa, mí pøxi jár ne hnar espada rá njo pa drí fʉjqui cʉ nación cʉ jin gui ne da hñemejʉ, como guegue da mandadobi göhtjo co cár ttzɛdi. Car Tzi Ta ji̱tzi ʉr Da̱nzöya ca i pɛhtzi cár poder rá ngu̱, ddatsjɛ guegue i mandado, cja̱ jin to i xifi ja da cjajpi. Guegue xí mandado tema castigo da ttun cʉ cja̱hni. Nu car tøgue ca ba ja̱ guerra, guegue‑ca̱ da un cʉ cja̱hni cár castigojʉ. Eso, da mföni cji rá ngu̱, ncja ngu̱ ga mbøn cár nguí cʉ uva bbʉ i ddɛhmi.


Diguebbʉ ya, car tøgue ca múr Rey bi möhti cʉ cja̱hni cʉ xquí dɛnijʉ car tzate zu̱we̱ co car jiöjte profeta. Bi fʉ́jqui co car ndo espada mír bøni jár ne. Nubbʉ, bú ca̱y göhtjo cʉ ttzʉntzʉ, bi zajpi quí ngø cʉ ánima, bi ñi̱ña̱jʉ rá zö.


Cja̱ pé bi xijqui ca hnaa ca mí ña̱, i̱na̱: ―Nuya, gui dyøti hnar carta pa da cca̱hti car mensajero ca i nzoh cʉ hermano pʉ jar jñini Efeso. Da ma̱ ncjahua car carta: “Nugö, dí cʉ jam jogui dyɛ yʉ yojto tzø, cja̱ dí dyo madé yʉ yojto lámpara gá oro. Guejquigö dí nzohquijʉ.


Eso, dí xihquijʉ ya, dyo guí consentijʉ cʉ to i tɛn car palabra‑ca̱. Gui fonguijʉ‑cʉ, cja̱ bbʉ ji̱na̱, xtá magö nttzɛdi pʉ jabʉ gár bbʉpjʉ, gu ʉngö‑cʉ co nʉr espada rí bø nʉm ne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan