Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 22:18 - Otomi Tenango

18 Nu̱ to gä øde hanja na̱ rá̱ hya̱ Oja̱ nt'ot'i ra̱ libro ja ua, da̱mi̱ 'yøhmʉ xa̱nho hanja na̱ ra̱ hya̱ na̱. Nu̱ to da̱ hyu̱ts'i̱ zits'ʉ ra̱ hya̱ ja ua, xquet'a̱ Oja̱ da̱ hyu̱spa̱bi̱'a̱ ra̱ nda̱te nt'ot'i ra̱ libro ja ua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 22:18
23 Iomraidhean Croise  

Ra̱ Jesús ɛ̱ntho 'mø mi̱ da̱di̱: ―Nu̱'a̱ ma̱ Papágä bí 'bʉ ma̱hɛ̱ts'i̱, nu̱'ʉ yø ja̱'i̱ hi̱ngui̱ o rá̱ 'yɛ, da̱ zijpʉ ha 'bʉhyø ja̱'i̱.


Nu̱na̱ ma̱ Hmu̱hʉ Jesucristo, go di 'dacä ra̱ ts'ɛdi na̱ nguehna̱ ra̱ hya̱ dí xi'a̱hʉ ya. 'Yoni̱ mantho guí øthʉ'a̱ ra̱ nts'o ga̱ 'yo yø ja̱'i̱ hi̱ngui̱ pa̱ Oja̱. Nu̱ya yø ja̱'i̱ ya, nu̱'a̱ ra̱ nts'o so yø mmʉi, gue'a̱ øt'a̱. Pɛ hi̱nte di̱ mu̱ui te øt'e.


'Yo guí̱ nnehʉ n'na ra̱ xisu ngue ya 'bʉhrá̱ ndø. Porque ya xtá̱ xi'a̱hʉ m'mɛt'o ngue nu̱ yø n'yohʉ njap'ʉ, ma̱thoguitho ra̱ castigo da̱ jap'a̱ Oja̱.


Nu̱na̱ rá̱ hya̱ Oja̱ bi t'u̱rqui̱, ra̱ mmɛ̱nthi̱ di̱ nthɛui te'o da̱ ma̱nna̱ hya̱ p'ʉ ha di̱ mpɛti yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱. 'Nɛ̱ xquet'a̱ ra̱ mmɛ̱nthi̱ di̱ nthɛui yø ja̱'i̱ da̱ 'yøde hanja ya yø hya̱ nt'ot'i. Nu̱ te ra̱ hya̱ da̱ 'yøde, gue'a̱ da̱ 'yøt'a̱. A nu̱ya yø hya̱ ja ua, hi̱mma̱ ya'atho di̱ nja ya.


Dá̱ handä ma̱hɛ̱ts'i̱ ma̱n'na ra̱ hmɛ̱ya ngue ma̱thoguitho ra̱ ndu̱ssu̱tho. Dá̱ nu̱ yoto yø anxɛ. N'na ngu̱ n'na ya yø anxɛ, i ha̱ ra̱ n'ʉ ja ngue da̱ ja. Nu̱'mø bi̱ nja ya yoto yø nda̱te n'ʉ, ya bi̱ nja gätho'a̱ te ra̱ castigo ja ngue da̱ ja Oja̱ p'ʉya.


Nu̱p'ʉ ja ra̱ ni̱ja̱ p'ʉya, bá̱ pømp'ʉ yoto yø anxɛ ya xtá̱ nu̱ m'mɛt'o ngue bá̱ hya̱ ra̱ nda̱te n'ʉ ja ngue da̱ ja. Gä di t'axca̱ he, 'nɛ̱ gä di̱ ngʉtra̱ oro yø ti̱ya̱.


Nu̱na̱ ra̱ nda̱te ts'ozu̱'ɛ̱ p'ʉya, bi̱ ma ma̱bɛnt'i̱ ngue da̱ jot'i, 'da i̱ mbɛnt'ui na̱ ra̱ fɛhni̱ pønga̱hya̱ xi 'yøtyø milagro m'mɛt'o, ngue xi u̱nná̱ ts'ɛdi na̱ ra̱ nda̱te ts'ozu̱'ɛ̱. Porque gue'ʉ yø milagro bi 'yøtra̱ fɛhni̱ pønga̱hya̱ i hyärpa̱ yø mmʉi yø ja̱'i̱ nu̱ya bi̱ n'u̱ni̱ bi̱ mɛ rá̱ marca ra̱ nda̱te ts'ozu̱'ɛ̱, 'nɛ̱ bi̱ n'u̱nyø ja'i̱ bi da̱nnebi rá̱ da̱hmu̱. Ja̱na̱ngue nu̱na̱ ra̱ nda̱te ts'ozu̱'ɛ̱ ya, co 'nɛ̱hna̱ ra̱ fɛhni̱ pønga̱hya̱, 'da i thøtho p'ʉ ja ra̱ zabi da̱nzø conna̱ sibi ngue ra̱ asufre ya.


Nu̱na̱ ra̱ zithu̱ xi hyätyø ja̱'i̱ p'ʉya, bi thørbʉ ja ra̱ zabi da̱nzø conna̱ sibi ngue ra̱ asufre. Guehna̱ ra̱ zabi xi thøtra̱ nda̱te ts'ozu̱'ɛ̱ na̱ p'ʉya co 'nɛ̱'a̱ ra̱ fɛhni̱ pønga̱hya̱ xi thørbʉ. Nu̱p'ʉ bi thørbʉya, ra̱ pa ra̱ xu̱i̱ ja da̱ ma ma̱'ʉni̱ p'ʉ para za̱ntho.


Nu̱ to gä hi̱mbi̱ thi̱nnba̱bi̱ yø thu̱hu̱ ngue da̱ nt'ot'i p'ʉ ja ra̱ libro ngue mma̱ to di̱ nthɛui ra̱ 'da'yo te, gä bi thørbʉ ja ra̱ zabi di da̱nzø.


Pɛ ma̱hømbi̱ 'yɛ̱ngui̱: ―'Yogui co'mra̱ hya̱ nt'ot'i ra̱ libro ja ua. Porque ma̱n'na ni̱ guatra̱ pa di̱ nja ya yø hya̱ nt'ot'i ua.


Ra̱ Jesús ma̱hømbi̱ 'yɛ̱na: ―Nu̱gä drá̱ Jesús, dá̱ pɛnhnä ma̱ anxɛ bi̱ ma̱nya yø hya̱ ja ua, n'namhma̱ da̱ sifi gätho yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ di̱ mpɛti ndap'ʉ bi zä. Go guecä rá̱ mbom'mɛtogä ra̱ David, 'nɛ̱ go guecä'a̱ ra̱ da̱sø bí pøx'mø xu̱di̱ di da̱yot'i rá̱ thai ―bi 'yɛ̱na̱.


Nu̱na̱ ra̱ Jesús bi 'yɛ̱na̱: ―N'na zihma̱ntho 'mø dá̱ ɛ̱cä ―bi 'yɛ̱na̱. Ra̱ mmɛ̱nthi̱ di̱ nthɛui yø ja̱'i̱ da̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ na̱ ra̱ hya̱ ja ua, 'nɛ̱ da̱ 'yøt'ya yø hya̱ nt'ot'i ra̱ libro ja ua.


Pɛ ra̱ anxɛ bi 'yɛ̱ngui̱: ―Hi̱n'na̱, ogui tha̱nnegui. Porque xquet'a̱ rá̱ mɛfithogä Oja̱ tengu̱tho'i ngue rá̱ mɛfi'i Oja̱. Co 'nɛ̱'ʉ ni̱ cu̱ mma̱mbrá̱ hya̱ Oja̱, co 'nɛ̱'ʉ yø ja̱'i̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱ na̱ ra̱ hya̱ na̱ 'nɛ̱ di ho da̱ 'yøt'e te gäma̱ hya̱ nt'ot'i ra̱ libro ja ua, gä yø mɛfitho Oja̱. A nu̱'i̱, da̱mi̱ tha̱nne Oja̱ ―bi 'yɛ̱ngui̱.


Da̱mi̱ 'yotra carta, gui pɛnnba̱bi̱ rá̱ mɛfi Oja̱ 'bɛt'o p'ʉ 'bʉhyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱'a̱ ra̱ hni̱ni̱ Laodicea. Ja ua ya yø hya̱ gui 'yot'i, gui 'yɛ̱mbi̱: “Ngu̱na̱ ra̱ hya̱ mma̱nna̱ za̱nt'a̱ ma̱jua̱ni̱ te mma̱. Nu̱na̱ xifi xa̱ndønho yø ja̱'i̱ hanja na̱ ra̱ hya̱ ma̱jua̱ni̱. Conná̱ nguehna̱ bi̱ nhogui te gäma̱ cosa bi zän'Oja̱ ngue bi̱ nja. I ɛ̱na̱:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan