Apocalipsis 2:7 - Otomi Tenango7 Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ja rá̱ gu̱, da̱ 'yøhya yø hya̱ ja ua xihyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Espíritu Santo, i ɛ̱na̱: Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ da̱ bøni̱ ngue da̱ da̱pra̱ nts'o i ja, ga̱ u̱nna̱ nt'ɛ̱di̱ ngue da̱ zaprá̱ ndät'ä ra̱ za 'bäp'ʉ ja rá̱ nhua̱za Oja̱. Nu̱'mø bi za ra̱ ndät'ä ra̱ ja̱'i̱, ra̱ ja̱'i̱ p'ʉya di̱ m'mʉi para za̱ntho, i ɛ̱na̱”. Faic an caibideil |
A nu̱ yø da̱ja̱'i̱, ngu̱na̱ ra̱ hya̱ dí ot'a̱hʉ ua ja ra̱ carta, porque bi zøni̱ gá̱ pa̱hmʉ te'o na̱ ya mi̱ 'bʉi hante ngue di̱ nhohyø cosa i ja. A nu̱ yø ts'ʉnt'ʉ, ngu̱na̱ ra̱ hya̱ dí ot'a̱hʉ ua ja ra̱ carta, porque ya gá̱ ta̱phʉ ra̱ zithu̱. Ague ma̱ ba̱si̱'a̱hʉ, ngu̱na̱ ra̱ hya̱ dí ot'a̱hʉ ua ja ra̱ carta, porque bi zøni̱ gá̱ pa̱hmʉ Oja̱ ma̱ Papáhʉ.
Dá̱ øcä ma̱n'na bá̱ nya̱ ma̱hɛ̱ts'i̱ p'ʉya, bi 'yɛ̱ngui̱: ―Da̱mi̱ cuatra̱ sʉcua̱ ya yø hya̱ jaua ya. Rá̱ mmɛ̱nthi̱ di̱ nthɛui yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ di du̱'a̱ ngue ørpa̱ rá̱ 'bɛfi ra̱ Jesús. Porque guehna̱ ra̱ hya̱ mma̱nna̱ Espíritu Santo na̱ ngue ɛ̱na̱: “Ya bi zɛp'ʉ'a̱ te gä ra̱ n'ʉ xa̱ thogui. Nu̱'a̱ rá̱ 'bɛfi Oja̱ xa̱ 'yørpe, bí ja rá̱ nju̱t'i̱ p'ʉ ma̱hɛ̱ts'i̱”.
Dá̱ nu̱gä n'na ra̱ xɛqui ngue titho, tengu̱tho ra̱ ja̱the p'ʉ gui̱ nɛ̱qui̱, di̱ nɛ̱qui̱ tengu̱tho ra̱ xito 'mø brá̱ o ra̱ sibi mbo. Ja tøp'ʉ gätho ya yø ja̱'i̱ xi da̱pra̱ nda̱te ts'ozu̱'ɛ̱ p'ʉya, ngue hi̱mbi̱ ne bi da̱nnebi rá̱ da̱hmu̱. 'Nɛ̱ hi̱mbi̱ ne yø ja̱'i̱ xta̱ mma ma̱marca conna̱ número n'youi rá̱ thu̱hu̱ ra̱ nda̱te ts'ozu̱'ɛ̱. Gä ha̱ yø 'bida xi u̱n'Oja̱.
Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ja rá̱ gu̱, da̱ 'yøhya yø hya̱ ja ua xihyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Espíritu Santo, i ɛ̱na̱: Nu̱ to da̱ bøni̱ ngue da̱ da̱pra̱ nts'o i ja, ga̱ japi da̱ zi ra̱ hmɛ̱ bí ja ma̱hɛ̱ts'i̱, guehna̱ ra̱ hmɛ̱ hi̱ngui̱ fa̱cua ja ra̱ xi̱mhäi na̱. 'Nɛ̱ ga̱ u̱nna̱ n'na ra̱ t'ʉdo xa̱ nt'axi. Nu̱na̱ ra̱ t'ʉdo ga̱ u̱nni̱, nt'ot'i n'na ra̱ thu̱hu̱ ma̱'da'yo, hi̱njongui̱ pa̱di̱ hanja. Sinoque ja ngue da̱ ba̱sɛ hanja'a̱ to da̱ hya̱nna̱ do, i ɛ̱na̱”.