Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




रोमियो 9:26 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

26 और “इहअ हणअ कि ज़हा ज़ैगा दी तिन्नां लै इहअ बोलअ त, ‘तम्हैं निं मेरै लोग आथी’, तेसा ई ज़ैगा दी बोल़णअ तिन्नां लै ‘ज़िऊंदै परमेशरे लुआद।’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

26 होर, “ऐण्ढा होंणा कि ज़ुणी ज़ैगा तिन्हां बै बोलू ती, तुसै मेरै लोका नैंई ऑथि, ‘तेसा ज़ैगा न तिन्हां ज़िन्दै परमेश्वरा रै औलाद होंणा।’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

26 होर एडा हुणा कि जासू जागहा, मांये तेऊवै यह बोलू थी, कि तमे मेरी प्रजा नांई आंदी तेसा जागहा त्याह जिऊंदे परमेश्वर री संतान हुणी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




रोमियो 9:26
13 Iomraidhean Croise  

शमौन पतरसै बोलअ, “तूह आसा ज़िऊंदै परमेशरो शोहरू मसीहा।”


नां कि सिधअ तेसा ज़ाती लै, पर एते तैणीं बी कि परमेशरे छिंघुऐ दै बच्च़ै बी कठा करे।


तैहीता ज़ेतरै बी लोग परमेशरे आत्में साबै ज़िन्दगी काटा, तिंयां ई आसा परमेशरे लुआद।


पबित्र आत्मां परखा एसा गल्ला आप्पै कि म्हारी आत्मां किज़ै बोला, कि हाम्हैं आसा परमेशरे लुआद।


किल्हैकि सारी सृष्टी आसा आशा डाही तैहा धैल़ी न्हैल़ी-भाल़ी लागी दी ज़ेभै परमेशरा अह गल्ल प्रगट करनी कि तेऊए असली लुआद कुंण आसा।


हुंह हणअ थारअ बाप्पू और तम्हैं हणैं मेरी लुआद। “अह आसा सर्वशक्तिमान प्रभू परमेशरो बैण।” (2 शमूएल 7:14; याशायाह 43:6; होशा 1:10)


ज़ांऊं तम्हैं मसीहे नांओंऐं डुबकी लई, थारअ च़ाल-च़लण हुअ मसीहा दी नऊंअ ज़िहअ कुंण नऊंऐं झिकल़ै बान्हां। इहअ करै बणैं तम्हैं सोभै परमेशरे लुआद ज़ांऊं तम्हैं मसीहा ईशू दी विश्वास किअ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan