Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




रोमियो 8:36 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

36 ज़िहअ पबित्र शास्त्रा दी बी आसा लिखअ द, (भज़न 44:22) “परमेशरा पिछ़ू दैआ लोग हाम्हां मारी पाणें धमकी, हाम्हैं आसा लोगै काटणें भेडा ज़िहै गिणैं दै।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

36 ज़ैण्ढा शास्त्रा लिखूदा सा, “कि तेरै तैंईंयैं आसै हर बौगत मौऊती रै खतरै न सी, आसै काटणू आई भेड़ा बराबर गिणीया सी।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

36 जेहड़ा लिखूदा साहा, तेरी तणी हामे सारी धियाड घात करा; हामे मरने आली भेडा साही गिणा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




रोमियो 8:36
18 Iomraidhean Croise  

तिन्नां काढणैं तम्हैं परमेशरे आराधना कोठी का बागै। एतरअ ता हुअ पर आजू एछणअ इहअ बगत बी कि ज़ुंण बी तम्हां मारी पाए तेऊ सोठणअ आपणैं आप इहअ कि हुंह आसा लागअ द परमेशरे सेऊआ करदअ।


पर हुंह निं आपणैं प्राणा किछ़ै समझ़दअ कि झ़ूरी करूं, पर इहअ कि आपणीं ठुहर और सेऊआ-च़ाकरी पूरी करूं, ज़ुंण मुंह परमेशरे जशे खुशीए समादे गवाही दैणा लै प्रभू ईशू का आसा भेटी दी।


पबित्र शास्त्रो ज़ुंण पाठ सह पहल़दअ त लागअ द सह आसा त अह कि, (याशायाह 53:7-9) “सह निंयं भेडा ज़िहअ मारना लै, और ज़िहअ मिम्मूं आपणैं ऊन कातणैं आल़ै सेटा च़ुप्पी रहा, तिहअ ई निं तेऊ बी किछ़ै बोलअ।


ज़ै मरी करै भी ज़िऊंदै हंदै ई निं आथी तै आसा हाम्हैं बी ऐडै मणछ ज़ुंण एता पिछ़ू आपणीं ज़िन्दगी खातरै दी पाआ।


भाईओ, हुंह खोज़ा तम्हां का कि हुंह बच़ा हर धैल़ै मरनै का। मेरी ईंयां गल्ला आसा शुची और अह गल्ल बी आसा शुची कि हुंह आसा सच्च़ी बडअ भारी खुश किल्हैकि तम्हैं करा म्हारै प्रभू ईशू मसीहा दी विश्वास।


मेरी समझ़ा दी आसा कि परमेशरै आसा हाम्हैं शधाणूं सोभी बाद तिन्नां लोगा ज़िहै बणाऐं दै ज़हा लै मौतो हुकम आसा हुअ द; किल्हैकि हाम्हैं आसा स्वर्ग दूता और एऊ संसारे मणछा लै सुहांग बणैं दै।


हाम्हैं हेरअ त आपणैं मना दी सोठी कि म्हारी मौत गई पुजी, अह हुअ तै कि हाम्हैं आप्पू प्रैंदै भरोस्सअ नां करे पर तेऊ परमेशरा प्रैंदै भरोस्सअ करे ज़ुंण मूंऐं दै मणछा बी करा ज़िऊंदै।


कै सिधै तिंयां ई आसा मसीहे टैहलू? हुंह बोला बेगरै ज़िहअ कि हुंह आसा तिन्नां का खास्सअ मैन्था करनै आल़अ, तिन्नां का खास्सी बारी हुई मुल्है कैद, ज़ेतरी बारी मंऐं मार खाई तेते निं कुंण गिणी सकदअ और हर बगत हआ मुल्है आजू मौत खल़्हुई दी।


हाम्हैं ज़िन्दगी ता काटा एही ज़िहअ कि हाम्हां निं कोहै ज़ाणदअ, तैबी आसा कई लोगा मांझ़ै हाम्हैं मशूर। कई लोग च़ाहा हाम्हां खुशीए समादा पिछ़ू मारनअ, तैबी आसा ज़िऊंदै, हाम्हैं आसा मार खाणैं आल़ै ज़िहै, पर ज़ानीं का निं तिंयां हाम्हां मारी सकदै। (1 कुरिन्थी 4:9; भज़न 118:18)


हुंह च़ाहा मसीहा समझ़णअ और परमेशर मुंह दी बी तेसा शगती करै काम करे ज़ेता करै तेऊ मसीहा मरी करै ज़िऊंदअ किअ ताकि हुंह तिहै दुख ज़िरी सकूं ज़िहै मसीहा दुख ज़िरै और तेऊए मौतो साझ़ू हई सकूं।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan