Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




रोमियो 5:1 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

1 ज़ै हाम्हैं परमेशरे आछी दी विश्वासा करै आसा धर्मीं बणांऐं दै, तै आसा म्हारअ परमेशरा संघै मेल़-ज़ोल़ तेता करै हुअ द ज़ुंण म्हारै प्रभू ईशू मसीहा हाम्हां लै किअ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

1 तैबै यीशु मसीह पैंधै बशाह केरनै री बजहा न आसै धर्मी ठहराऐ, ता आपणै प्रभु यीशु मसीह री ज़रियै ज़ो किछ़ बी आसा री तैंईंयैं केरू सा, परमेश्वरा सैंघै शान्ति रखै,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

1 पर जेवा हामे बुशाह का धर्मी होई, तेबा आपणे यीशु मसीहा रे जरिये परमेश्वरा का मेल डाहे,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




रोमियो 5:1
53 Iomraidhean Croise  

तिंयां तै इहअ बोलदै लागै दै, (जकर्याह 9:9; भज़न 72:18-19; 118:26) “परमेशर दैआ तेऊ राज़ै लै बर्गत ज़ुंण तेऊए नांओंऐं एछा, स्वर्गै शांती और सरगै लोल़ी परमेशरे प्रतप हुअ।”


तेखअ बोलअ ईशू, “भलअ हणअ त इहअ, हाँ, ताखा एसा धैल़ी शांतीए गल्लो थोघ लागदअ। पर ऐबै गई तिंयां तेरी आछी सेटा का लुक्की। (बधान 32:29; याशायाह 6:9-10)


“स्वर्गै हुअ परमेशरो प्रतप पृथूई दी ज़हा मणछा लै परमेशर खुश आसा, तिन्नां शांती होए।”


“हुंह दैंऊं तम्हां लै शांती, ज़िहअ संसारे लोग फिकर दैआ, तिहअ निं हुंह तम्हां लै दैंदअ, मुंह दैणीं तम्हां लै आपणीं शांती ताकि थारअ मनैं फिकर नां पल़े और नां डरे।


“ईंयां गल्ला बोली मंऐं तम्हां का तै कि तम्हां मुंह दी शांती भेटे, संसारा दी हआ तम्हां भारी कष्ट, पर हैअ डाहै, मंऐं हेरअ संसार ज़िती।”


पर ईंयां गल्ला लिखी मंऐं एते तैणीं कि तम्हैं विश्वास करी सके कि ईशू ई आसा मसीहा परमेशरो शोहरू और तेऊए नांओंआं दी विश्वास करी करै भेटणीं तम्हां सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी।


“हुंह खोज़ा तम्हां का सत्त कि ज़ुंण मेरअ बैण शूणीं करै मुंह छ़ाडणैं आल़ै दी विश्वास करा, सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी आसा तेऊए और तेऊ लै निं सज़ा हणीं। पर सह मुक्कअ मौता पार करी करै सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी लै डेऊई।


ज़ुंण बैण तेऊ इस्राएली सेटा पजैल़अ, ईशू मसीहा ज़ुंण सोभिओ प्रभू आसा तेऊ करै खोज़अ शांती दैणैं आल़अ खुशीओ समाद। (भज़न 107:20; 147:18; याशायाह 52:7; नहूम 1:15)


एऊ खुशीए समादा करै बणांआ परमेशर हाम्हां आप्पू संघै धर्मीं; अह हआ शुरू का खिरी तैणीं विश्वासा करै, ज़िहअ पबित्र शास्त्रा दी लिखअ द बी आसा, “सह ज़ुंण परमेशरै विश्वासा करै धर्मीं बणांअ सह रहणअ ज़िऊंदअ।” (हबक्कूक 2:4; गलाती 3:11)


हुंह लिखा एसा च़िठी रोम नगरी रहणैं आल़ै तिन्नां सोभिए नांओंऐं, ज़हा लै परमेशर झ़ूरी करा और तेऊए पबित्र हणां लै आसा शादै दै। मेरी आसा म्हारै बाप्पू परमेशर और प्रभू ईशू मसीहा का अरज़ कि तम्हां सोभी लै लोल़ी झींण और शांती सदा हुई। (इफिसी 1:2)


हाम्हैं करा आपणैं मनैं विश्वास और परमेशर बणांआ हाम्हां आप्पू संघै धर्मीं। ज़ुंण हाम्हैं विश्वास करा तेता बोला हाम्हैं आपणैं होठा का और परमेशर करा म्हारअ उद्धार।


ज़ुंण मसीहे बारै तिन्नां का खोज़े तिंयां निं तेभै तैणीं किछ़ करी सकदै ज़ेभै तैणीं परमेशर तिन्नां आप्पै निं छ़ाडे। ज़ै कुंण विश्वासी प्रच़ार करे ता अह हणीं शास्त्रा दी लिखी दी गल्ला ज़ेही, “तिन्नां लोगो एछणअ किअ भलअ हआ ज़ेभै तिंयां खुशीओ समाद खोज़ा।” (याशायाह 52:7; नहूम 1:15)


किल्हैकि म्हारी ज़िन्दगी दी परमेशरो राज़ निं खाणअ-पिणअ आथी। पर असली गल्ल आसा परमेशरा संघै धर्मीं हणअ और मेल़-ज़ोल़ ज़ुंण पबित्र आत्मां दैआ।


हुंह करा परमेशरा का अरज़ ज़ुंण आशा दैणैं आल़अ आसा, तम्हैं ज़ै विश्वास डाहे, ता तम्हैं लोल़ी तेऊ सोभी रंगे नंद और शांती करै भरी दैनै, ताकि पबित्र आत्में शगती संघै थारी आशा बढदी रहे।


हुंह करा एही प्राथणां कि परमेशर ज़ुंण शांती दैआ, सह लोल़ी सदा तम्हां संघै रहअ। तथास्तू।


हाम्हैं किअ ईशू मसीहा दी विश्वास और एता करै बणांऐं हाम्हैं परमेशरै आप्पू संघै धर्मीं। अह गल्ल आसा विश्वास करनै आल़ै सोभी लै शुची किल्हैकि सोभै लोग आसा एक बराबर।


किल्हैकि परमेशर आसा एक्कै, खतैर किऐ दै यहूदी मणछ और खतैर नांईं किऐ दै होरी ज़ातीए मणछ बणांणैं तेऊ दुहै विश्वासा करै धर्मीं।


तम्हैं निं परमेशरे आछी किछ़ू गल्ला करी करै धर्मीं बणीं सकदै। पर परमेशर बणांआ पापी मणछा सिधअ एता करै धर्मीं कि तिंयां करा तेऊ दी विश्वास।


एतरअ ई निं पर ऐबै गअ म्हारअ प्रभू ईशू मसीहा करै मेल़-ज़ोल़ हई तैही आसा हाम्हैं परमेशरा दी खुश।


ज़िहअ आदमे एक पाप करनै पिछ़ू सोभी मणछा पल़ी सज़ा भुगतणीं, तिहअ ई रहअ ईशू मसीहा परमेशरे हर गल्ला मनी आपणीं मौत हणैं तैणीं धर्मीं। परमेशरै बणांऐं तेऊ करै सोभै आप्पू संघै धर्मीं ताकि सह तिन्नां लै सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी दैए।


किल्हैकि पाप करनैओ नतिज़अ आसा मौत, पर ज़ुंण दान हाम्हां लै परमेशर दैआ सह आसा सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी ज़ुंण म्हारै प्रभू ईशू करै भेटा।


“तै सका हाम्हैं इहअ बोली कि होरी ज़ातीए लोग ज़ुंणी होरी ज़ातीए लोगै धर्मीं हणां लै किछ़ बी निं किअ, तिंयां बणांऐं परमेशरै आप्पू संघै धर्मीं किल्हैकि तिन्नैं किअ तेऊ दी विश्वास।”


ज़ै हाम्हां का थोघ आसा कि मणछ बणां मसीहा ईशू दी विश्वास करी करै परमेशरा संघै धर्मीं, बधान मनी करै धर्मीं निं सह हंदअ। हाम्हैं किअ मसीहा ईशू दी विश्वास और तेता करै हुऐ हाम्हैं परमेशरा संघै धर्मीं, हाम्हैं निं बधान मनी करै धर्मीं हुऐ। कोहै निं बधाना मनी करै परमेशरा संघै धर्मीं हणअ।” (रोमी 3:20-22; फिलिप्पी 3:9)


पर ऐबै गअ मसीहा एछी और हाम्हैं सका तेऊ दी विश्वास करी, ऐबै निं हाम्हां ज़रुरत आथी कि मुसा गूरो बधान हाम्हां का बात रहैऊए।


पर ज़ेभै हाम्हैं पबित्र आत्में बशै रहा सह करा हाम्हां दी झ़ूरी, नंद, मेल़-ज़ोल़, भलाई, विश्वास,


परमेशरै किअ इहअ तै कि तेऊ रहैऊंणअ आजू सोभी का कि तेऊओ जश किहअ महान आसा। अह जश हेरअ तेऊ हाम्हां का तिन्नां सोभी गल्ला करी करै रहैऊई ज़ुंण हाम्हैं मसीहा ईशू दी एक आसा हुऐ दै।


और तेऊ दी एक हई सकूं। बधाना करै धर्मीं हणअ निं हुंह च़ाहंदअ, पर हुंह च़ाहा मसीहा ईशू दी विश्वास करी करै धर्मीं हणअ ज़ुंण धर्मीं हणअ परमेशरा का एछा।


और मसीहा करै परमेशर सोभी आप्पू सेटा लै बापस आणे। तेऊ की मसीहे क्रूसा दी बहाऊऐ दै लोहू करै स्वर्ग और पृथूईए सोभी च़िज़ा दी शांती।


सह आसा मसीहा ई थारअ परमेशरा संघै और एकी दुजै संघै मेल़-ज़ोल़ करा, थारअ सभाब लोल़ी तिहअ शांती दी रहअ। तम्हैं आसा तेऊ एते ई तैणीं एक देही हणां लै शादै दै। कबल्लै रहा परमेशरो शूकर करदै लागी।


शांती दैणैं आल़ै परमेशरा करनै आप्पै तम्हैं पबित्र और थारी आत्मां, प्राण और देही लोल़ी म्हारै प्रभू ईशू फिरी एछणें तैणीं पूरै-पूरै नर्दोश और बच़ी रहै।


हुंह करा प्रभू का प्राथणां ज़ुंण शांती दैणैंओ मूल़ आसा, सह तम्हां लै हर बाता सदा शांती दैए। हुंह करा प्राथणां कि प्रभू लोल़ी तम्हां सोभी संघै कबल्लअ रहअ।


ईशू आसा म्हारी तैणीं, सह बच़ाऊआ हाम्हां और सह करा म्हारी एही हेर सभाल़ ज़िहअ एक फुआल आपणीं भेडे करा। म्हारै मनैं शांती दैणैं आल़ै परमेशरै किअ प्रभू ईशू मरी करै ज़िऊंदअ। इहअ करी करै की परमेशरै हाम्हां लै सदा रहणैं आल़ी करार मसीहे क्रूसा दी बहाऊऐ दै लोहू दी प्रगट। (युहन्ना 10:11; शधाणूं 2:24; रोमी 15:33)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan