Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




रोमियो 16:27 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

27 मसीहा ईशू करै लोल़ी जुगै-जुगै तेऊ समझ़कार परमेशरे प्रतप हुअ। तथास्तू।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

27 तेई नौखै बुद्धिमान परमेश्वरा री यीशु मसीह री ज़रियै हमेशा महिमा होंदै रौहै। आमीन।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

27 तेऊ एकी बुद्धिमान परमेश्वरा री यीशु मसीहा संघे जुग-जुग महिमा हुन्दी रहे। आमीन।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




रोमियो 16:27
24 Iomraidhean Croise  

किल्हैकि सह आसा सोभी गल्लो मूल़, सोभै गल्ला आसा तेऊए शगती करै टेकी दी और ईंयां सोभै गल्ला आसा तेऊ ई लै। तेऊओ प्रतप लोल़ी जुगै-जुगै हंदअ रहअ। तथास्तू


ताकि ऐबै विश्वासीए मंडल़ी करै परमेशरो सारअ ज्ञैन तिन्नां प्रधाना और ज्ञैनी दी प्रगट होए ज़ुंण स्वर्गे ज़ैगा दी आसा राज़ करदै लागै दै।


म्हारै प्रभू और बाप्पू परमेशरो प्रतप लोल़ी जुगै-जुगै हंदअ रहअ। तथास्तू


ऐबै ज़हा राज़ै सदा राज़ करनअ, ज़ुंण सदा रहणअ ज़िऊंदअ, ज़हा कोहै निं भाल़ी सकदअ सह एक्कै ई आसा परमेशर और तेऊ परमेशरो अदर, प्रतप लोल़ी जुगै-जुगै हुअ। तथास्तू।


सह आसा एक्कै ज़ुंण सदा रहणअ ज़िऊंदअ। सह रहा स्वर्गै प्रैशै दी तेतो झ़ामण आसा इहअ खास्सअ कि तिधी तैणीं निं कोहै पुजी सकदअ! सह ई आसा ज़ुंण आझ़ तैणीं कोही निं हेरअ और नां कुंण मणछ तेऊ भाल़ी सकदअ! हुंह च़ाहा इहअ कि तेऊओ अदर किअ और तेऊओ राज़ और शगती लोल़ी सदा रही! तथास्तू। (1 तिमुतुस 1:17)


मुंह आसा भरोस्सअ बी कि प्रभू बच़ाऊंणअ हुंह बूरै खातरै का। तेऊ पजैल़णअ हुंह राज़ी-राम्बल़अ स्वर्गै ज़िधी सह राज़ करा। तेऊओ प्रतप लोल़ी जुगै-जुगै हंदअ रहअ। तथास्तू।


तै करनी हाम्हां आपणैं होठा करै परमेशरे स्तोती। अह आसा म्हारअ तेऊ लै बल़ीदान। (भज़न 50:14,23; होशा 14:2)


हुंह करा परमेशरा का प्राथणां कि तम्हां हरेक भली गल्ला लै सिध्द करे, ईशू थारी तिहअ करना लै मज़त करे ज़ेता करै परमेशर खुश हआ। ईशू मसीहे बड़ाई लोल़ी जुगै-जुगै हंदी रही। तथास्तू।


पर तम्हैं लागा एऊ साबै ज़िन्दगी ज़िऊंणीं कि तम्हां म्हारै उद्धार करनै आल़ै ईशू मसीहे जशो होर बी खास्सअ तज़ुर्बअ होए और तम्हां तेऊओ होर बी खास्सअ थोघ लागे। तेऊओ ई प्रतप लोल़ी आझ़ और सारी सदा हुअ। तथास्तू।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan