रोमियो 16:25 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान25 ऐबै लोल़ी सारअ प्रतप तेऊ परमेशरो हुअ ज़ुंण तम्हां मज़बूत सका करी, ज़िहअ मेरअ खुशीओ समाद बोला। मसीहा ईशूए एऊ समादा करै हुई होरी ज़ातीए लोगा का अह गल्ल प्रगट कि परमेशर तिन्नां लै किज़ै च़ाहा, ज़ुंण पैहलै ई का गुप्त ती डाही दी। Faic an caibideilकुल्वी25 ऐबै ज़ो तुसाबै खुशी रा समाद ज़ो हांऊँ प्रचार केरा सा मतलब यीशु मसीह रै बारै न प्रचारा रै मुताबक तुसाबै बशाह न मजबूत केरी सका सा, तेई भेदा रै मुताबक ज़ुण हमेशा न गुजुईया रौहू। Faic an caibideilईनर सराजी मे नया नियम25 एबा जोह तमावै मेरे सुसमाचार मतलब यीशु मसीहा रे संदेशा रा प्रचारा रे साबे तमे पाके बणई सका तेऊ बेदा रे परयाशे संघे जोह सनातना में गोझु दअ साहा। Faic an caibideil |
परमेशरै रहैऊई मुखा अह गल्ल कि मुंह लागणअ येरुशलेम नगरी डेऊणअ और तैही नाठअ हुंह, ज़ुंण खुशीओ समाद हुंह होरी ज़ाती लै प्रच़ार करा, तिंयां सोभै गल्ला खोज़ी मंऐं बाढै तिन्नां का, पर खोज़अ मंऐं ज़ुदअ ज़िहअ हई करै तिन्नां ई का ज़ुंण तिन्नां मांझ़ै बडै सैणैं तै, ताकि इहअ निं होए कि ज़ुंण मंऐं आझ़ तैणीं मैन्थ की या ज़ुंण मुंह आजू करनअ सह बरैबाद नां डेओए।