Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रकाशितवाक्य 12:10 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

10 तेखअ शूणअ मंऐं स्वर्गै ज़ोरै इहअ बोलदअ, “ऐबै गअ म्हारअ परमेशर ज़िती! “ऐबै करनअ तेऊ आपणीं शगती करै, राज़! “ऐबै हणअ तेऊए मसीहो हक संसारा दी प्रगट! “ज़ुंण म्हारै भाई बैहणी लै राची धैल़ी परमेशरा सम्हनै दोश लाआ त, सह राख्स निं आजू परमेशरा सम्हनै रही सकदअ, “सह शोटअ धरनीं पृथूई दी। (प्रगट की दी गल्ला 11:15)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

10 तैबै मैं स्वर्गा न ऐण्ढा बड़ा शब्द ऐन्दा शुणू कि, ऐबै आसरै परमेश्वरा रा उद्धार, शक्ति, राज्य होर तेइरै मसीह रा अधिकार प्रगट हुआ सा। किबैकि आसरै भाइया पैंधै दोष लाणु आल़ा, ज़ो रात-ध्याड़ आसरै परमेश्वरा सामनै, तिन्हां पैंधै दोष ला ती सौ गिराउआ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

10 तेहुकी मांई स्वर्गा का यह बडअ शब्द इन्दअ शुणु, एबा हमारे परमेश्वरा रा उद्धार, होर सामर्थ्य, होर राज्य, होर तेऊरे यीशु मसीहा रा अधिकार प्रगत होऊ, किबेकि, हमारे भाई पेन्दे दोषा लाऊण आलअ, ज़ोह राच-धयाडी हमारे परमेश्वरा रे सामने त्याह पेन्दे दोष लाए करा थी सह फेकी दीनअ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रकाशितवाक्य 12:10
24 Iomraidhean Croise  

तेखअ बोलअ ईशू तेऊ लै, “तंऐं हेरअ आप्पै बोली, पर हुंह बोला तम्हां का इहअ बी कि एभा पोर्ही भाल़णअ तम्हां हुंह मणछो शोहरू सर्वशक्तिमान परमेशरे दैहणै बेठअ द और सरगे बादल़ा दी भाल़णअ तम्हां एछदअ।”


ईशू आअ तिन्नां सेटा और बोलअ, “स्वर्ग और पृथूईओ सारअ हक दैनअ मुल्है।


और तेरअ राज़ लोल़ी आअ। तेरी मरज़ी ज़ेही स्वर्गै पूरी हआ, तेही लोल़ी एऊ संसारै बी पूरी हुई।


ईशू बोलअ तिन्नां लै, “ज़ेभै तम्हैं प्राथणां करे, तम्हैं करै एऊ साबै प्राथणां, हे बाप्पू, सोभी लोल़ी तेरै पबित्र नांओंए कदर की और तेरअ राज़ लोल़ी आअ।


“शमौन, शमौन, भाल़, राख्सै मांगै तम्हैं परमेशरा का ताकि तम्हां गिंहूं ज़िहै मांडे।


तम्हैं करै इहअ कि सोभै विश्वासी भाई हऐ कठा, आद करी करै तम्हां का आसा म्हारै ईशू मसीहे शगती। अह हणअ इहअ हुंह बी हणअ आत्मां दी तम्हां संघै।


पर तेऊ बोलअ हर बगत इहअ, “ताल्है आसा मेरअ जश ई बतेर्हअ। किल्हैकि मेरी शगती करा कमज़ोरी दी खास्सअ काम।” तैही करनअ मुंह आपणीं कमज़ोरी प्रैंदै बडै नंदा दी घमंड कि ईशू मसीहे शगती लोल़ी मुंह प्रैंदै बणीं रही।


प्रोढी बेटल़ी लै बोल इहअ तिन्नों बभार लोल़ी सोभी साबै इहअ हुअ ज़ेता करै परमेशरो अदर हआ। तिंयां निं होरीए बारै बूरअ बोल़णैं आल़ी लोल़ी हुई। पर तिन्नें लोल़ी होरी का भली गल्ला सखाऊई।


हर बगत रहा चतैन और बिहुदै रहा, किल्हैकि थारअ दुशमण राख्स आसा तम्हां बरैबाद करने ताका दी। सह आसा शेरा ज़ेही क्रुंगा लाई लोल़अ लागअ द कि कसा धेल़ा-च़िरा।


ज़ांऊं सातुऐ स्वर्ग दूतै नाद बाज़ी, ता मंऐं शूणैं स्वर्गै आसा लागै दै एते बारै ज़ोरै-ज़ोरै इहअ बोलदै, (दानिएल 7:27; जकर्याह 14:9) “संसारो राज़ गअ म्हारै प्रभूओ और तेऊए मसीहो हई और तेऊ करनअ जुगै-जुगै राज़।”


ज़ुंण ज़िते और मेरै साबै खिरी तैणीं काम करदअ रहे, मुंह दैणअ तेऊ लै ज़ाती-ज़ातीए लोगा प्रैंदै हक।


ता तिंयां आसा लागै दै ज़ोरै-ज़ोरै इहअ बोलदै, (प्रगट की दी गल्ला 19:1; भज़न 3:8) “उद्धारा दैआ म्हारअ परमेशर ज़ुंण राज़गादी दी आसा बेठअ द। और मिम्मूं तिन्नों करा ज़ै-ज़ैकार।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan