Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रकाशितवाक्य 11:7 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

7 ज़ांऊं तिंयां दूई गवाही परमेशरो समाद खोज़ी मुकणैं ता तेखअ निखल़णअ नथहऐ कूंडा का सह डरैऊणअ पशू और तेऊ ज़ितणअ तिन्नां दूई मणछा का जुध और तिंयां पाणै मारी। (प्रगट की दी गल्ला 13:7)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

7 ज़ैबै ते गुआही देलै ता तेई खतरनाक पशु ज़ो नरका रै कुण्डा न निकलणा, तेई तिन्हां सैंघै लड़िया ते ज़ीतणै होर ते मारनै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

7 जेबरे त्याह आपणी गुआही देई छेकणले, तेबा सह जानबर जोह अथाहअ कुंडा का निखलण, तेऊ त्याह कअ लड़ाई करी करे जीतणी होर त्याह मारी पऊणअ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रकाशितवाक्य 11:7
20 Iomraidhean Croise  

ईशू बोलअ तिन्नां लै, “डेओआ, तेऊ शैल़ी ज़िहै कपटी मणछा लै बोला इहअ कि भाल़ आझ़ और काल्ला काढा हुंह भूता और बमारा करा हुंह राम्बल़ै और चिऊथै धैल़ै करनअ मुंह आपणअ काम पूरअ।


तिन्नैं भूतै की ईशू का अरज़, “हाम्हां निं तेऊ नथहऐ कूंडा दी पाई ज़ेथ परमेशर भूता लै सज़ा दैआ।”


“ज़ुंण काम तंऐं मुल्है करना लै दैनअ त, सह काम पूरअ करी रहैऊअ मंऐं पृथूई दी तेरअ प्रतप।


सिरकै च़ाखी करै बोलअ तेऊ इहअ, “पूरअ हुअ” और मुंडकी ढोल़ी शोटै ईशू प्राण। (लुका 23:46; मरकुस 15:37)


पर हुंह निं आपणैं प्राणा किछ़ै समझ़दअ कि झ़ूरी करूं, पर इहअ कि आपणीं ठुहर और सेऊआ-च़ाकरी पूरी करूं, ज़ुंण मुंह परमेशरे जशे खुशीए समादे गवाही दैणा लै प्रभू ईशू का आसा भेटी दी।


हुंह मुक्कअ बधिया कुश्ती लल़ी, और आपणीं ठुहर बी मुक्कअ हुंह पूरी करी, हुंह रहअ खिरी तैणीं भरोस्सैमंद।


मुंह छ़ाडणैं दूई मणछ तिन्नें झिकल़ै आसा खिंथल़ै ज़हा मेरै सत्तो समाद खोज़णअ। तिन्नां रहणअ एक हज़ार दूई शौ शाठी धैल़ी तैणीं मेरै समादा खोज़दै लागी।”


तेसा बडी दानुईं आई तेसा बेटल़ी लै बडी भारी रोशै और तेसा दानुईं किअ तेसा बेटल़ीए बाकी लुआदा संघै जुधा करनैओ बच़ार। ईंयां आसा तिंयां लोग ज़ुंण परमेशरो हुकम मना और असली दी तिन्नां शिक्षा दी टेकी रहा ज़ुंण ईशू आसा खोज़ी दी।


तेखअ भाल़अ मंऐं एक होर पशू पृथूई का निखल़दअ, तेऊए तै होछ़ै मिम्मूं ज़िहै दूई शींग पर सह करा त तेसा बडी दानुईं ज़ेही गल्ला।


तेऊ पशू लै दैनअ इहअ हक कि पबित्र लोगा संघै जुध करे और तिन्नां हारी पाए। तेऊ लै दैनअ हर खांनदान, हर लोग और हर भाषा दी और हर ज़ाती दी हक। (दानिएल 7:21)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan