Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मरकुस 9:7 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

7 तैबै एक बादल़ घोर्हुअ तिन्नां प्रैंदै, बादल़ा पिछ़ू का शूणअ तिन्नैं कि परमेशर इहअ बोलदअ, “अह आसा मेरअ शोहरू हुंह करा एऊए बडी झ़ूरी एऊए शूणां ज़िहअ तम्हां लै बोले तिहअ।” (2 पतरस 1:17; भज़न 2:7)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

7 तैबै ते एकी बादलै घेरै होर बादला न ऐ आवाज़ हुई, “ऐ मेरा प्यारा बेटा सा ऐईरी शुणा।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

7 तेबा सह एकी बादले ढकु, होर तेऊ बादला का यह शब्द निकत, यह मेरअ प्यारअ शोहरू साहा दअ, एउरी शुणा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मरकुस 9:7
41 Iomraidhean Croise  

अह ता परमेशरा दी भरोस्सअ डाहा, ज़ै सह च़ाहा; तै ऐबै छ़ड़ैऊऐ एऊ, किल्हैकि अह बोला त इहअ, “हुंह आसा परमेशरो शोहरू।”


तेखअ एकी सुबैदारै ज़ुंण तिधी ईशू नेल़ पहरी त, ज़ुंण सह ज़ाज़री तिधी हुई ती, तेता भाल़ी डरअ और बोलअ, “अह आसा सच्च़ी परमेशरो शोहरू।”


परमेशरै बोलअ स्वर्गा का इहअ, “अह आसा मेरअ शोहरू। हुंह झ़ूरा एऊ लै सोभी का खास्सअ, एऊ का आसा हुंह बडअ भारी खुशी।” (भज़न 2:7)


परमेशरै बोलअ स्वर्गा का इहअ, “तूह आसा मेरअ शोहरू ज़हा लै हुंह खास्सअ झ़ूरा। हुंह आसा ताखा खुश।”


तिन्नां का निं थोघै त कि किज़ै बोल़णअ, और तिंयां तै बडै भारी डरै दै।


तिन्नैं भाल़अ फेर और ईशू छ़ाडी निं तिन्नां आप्पू संघै होर कोहै शुझुअ।


पबित्र आत्मां होथी पालल़ी ज़ेही तेऊ दी और परमेशरै की स्वर्गा का ईशू संघै एही गल्ला, “तूह आसा मेरअ शोहरू ज़हा संघै हुंह खास्सी झ़ूरी करा। हुंह आसा ताखा खुश।”


आझ़ भाल़अ मंऐं आपणीं आछी, और आझ़ आसा हुंह एसा गल्लो गवाह कि अह ई आसा परमेशरो शोहरू।” (भज़न 2:7)


तेखअ बोलअ नतनेलै, “हे गूरू, तूह ई आसा परमेशरो शोहरू और तूह ई आसा इस्राएलो माहा राज़अ।”


मेरै बाप्पू, आपणैं नांओं प्रतप रहैऊ।” तेखअ की परमेशरै स्वर्गा का एही गल्ला, “मंऐं आसा हेरअ द एऊओ प्रतप रहैऊई, और आजू बी रहणअ करदअ।”


यहूदी मुखियै दैनअ तेऊ लै ज़बाब, “म्हारअ बी आसा एक बधान, तेऊ बधाने साबै आसा अह मारनै जोगी, किल्हैकि अह बोला आप्पू लै परमेशरो शोहरू।” (लेबी बधान 24:16)


पर ईंयां गल्ला लिखी मंऐं एते तैणीं कि तम्हैं विश्वास करी सके कि ईशू ई आसा मसीहा परमेशरो शोहरू और तेऊए नांओंआं दी विश्वास करी करै भेटणीं तम्हां सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी।


तैही लागै यहूदी ईशू मारनें भरपूर कोशिशा करदै कि सह एकी बाखा ता बशैघे धैल़ीओ बधान चोल़ा, संघा बोला दुजी बाखा इहअ कि परमेशर आसा एऊओ बाप्पू, और आपणैं आप समझ़ा परमेशरा बराबर।


“मेरै बाप्पू परमेशरै ज़ुंणी हुंह आसा छ़ाडअ द, तेऊ ई दैनी मेरी गवाही। तम्हैं नां ता तेऊओ बैण शूणअ और नां तेऊओ रूप आपणीं आछी आथी भाल़अ द।


हाम्हैं करा विश्वास और हाम्हैं इहअ बी आसा हेरअ द ज़ाणीं कि तूह आसा परमेशरो पबित्र मसीहा।”


ईशू का गअ इना गल्लो थोघ लागी और ज़ांऊं तेऊ सह कांणअ मणछ भेटअ ता तेऊ का पुछ़अ, “कै तूह परमेशरे शोहरू दी विश्वास करा?”


इना गल्ला बोली करै नाठअ प्रभू तिन्नां सम्हनै उझै स्वर्गा लै और बादल़ै च़ोरअ सह तिन्नें आछी का दूर। (भज़न 47:5)


“अह आसा सह ई परमेशरो गूर मुसा ज़ुंणी इस्राएली लोगा लै बोलअ, ‘प्रभू परमेशरा काढणअ थारै भाई-बंधा मांझ़ा का तम्हां लै मुंह ज़िहअ एक गूर।’ बधान 18:15-18


बाता हांढदी-हांढदी पुजै तिंयां एही ज़ैगा ज़िधी पाणीं त। तेखअ बोलअ तेऊ दपुर्षै, “भाल़, इधी आसा पाणीं बी, ऐबै मुल्है डुबकी लणा लै कै अल़च़न आसा?”


पबित्र आत्में शगती करै मरनै का बाद भी ज़िऊंदअ हई करै हुई अह गल्ल प्रगट कि सह आसा परमेशरो शोहरू। सह आसा ईशू मसीहा म्हारअ प्रभू।


तैही लागा हाम्हां तिंयां गल्ला बडी धैन-मन लाई करनी ज़ुंण हाम्हैं शूणीं दी आसा, ताकि हाम्हैं सत्ता का दूर निं डेओए।


हाम्हैं तै मसीहा संघै पबित्र धारा दी, ज़िधी तेऊ लै बाप्पू परमेशरै अदर दैनअ और परमेशरो महान प्रतप त तेऊ फेर लागअ द। तैहा ई घल़ी शूणअ हाम्हैं स्वर्गा का इहै बोल, प्रतपी परमेशर आसा त तेऊ लै इहअ बोलदअ लागअ द, “अह आसा मेरअ शोहरू ज़हा लै हुंह सोभी का खास्सअ झ़ूरा और हुंह आसा एऊए हर गल्ला दी खुश।” (भज़न 2:7; याशायाह 42:1)


हाम्हां का इहअ बी आसा थोघ कि परमेशरो शोहरू मसीहा आसा एछी गअ द और तेऊ आसा दैनी दी हाम्हां लै समझ़ कि हाम्हैं तेऊ शुचै परमेशरा बछ़ैणीं सके और हाम्हैं तेऊ दी बस्से ज़ुंण शुचअ आसा, मतलब प्रभू ईशू मसीहा दी, शुचअ परमेशर और सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी आसा अह ई।


भाल़ा, सह आसा बादल़ा संघै स्वर्गा का एछणैं आल़अ। सह शुझणअ सोभी मणछा का, ज़ुंणी तेऊ लै कील बरछ़ै बी बाहै तै तिन्नां का बी शुझणअ सह। पृथूईए सोभी लोगा पाणीं तेभै ज़ोरै-ज़ोरै लेरा ज़ेभै सह तिन्नां भाल़णअ। (जकर्याह 12:10) तथास्तू।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan