Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मरकुस 15:22 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

22 तिन्नैं निंयं ईशू गुलगुता नांओंए ज़ैगा लै ज़ेता लै खोपल़ीए ज़ैगा हआ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

22 होर ते तेइबै गुलगुता नाँ री ज़ैगा पैंधै, ज़ुणिरा मतलब खोपड़ी री ज़ैगा सा आंणु।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

22 त्याहे यीशु गुलगुता री जागहा, जासका मातलब खोपड़ी री जागाह साहा, तखे वै आणू।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मरकुस 15:22
4 Iomraidhean Croise  

“हेरा, एक कुंआरी हणीं पैरभारी, तेसा दैणअ एकी शोहरू लै ज़ल्म और तेऊओ नांअ डाहणअ ‘इम्मानुएल’ तेतो मतलब आसा इहअ कि परमेशर आसा हाम्हां संघै।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan