Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मरकुस 1:2 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

2 ज़िहअ परमेशरे गूर याशायाहे कताबा दी आसा लिखअ द, (मत्ती 11:10; मलाकी 3:1) (याशायाह 40:3) “भाल़, मुंह छ़ाडणअ आपणअ दूत ताह आजू ज़हा ताल्है बात दैणीं बणांईं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

2 ज़ैण्ढा यशायाह भविष्यवाणी री कताबा न लिखूंदा सा “हेर, हांऊँ मेरा संदेशा देणै आल़ै बै तेरै आगै भेज़ा सा, ज़ुण तेरै ऐणै री तैंईंयैं लोका बै त्यार केरला।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

2 जेड़ा यशायाह भविष्यद्वक्ता री कताबा में लीखु दा साहा, हेर, हाऊं आपणे ऐकु दूता ताह जेह भेजा, जासू थारी बात सुधारणी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मरकुस 1:2
13 Iomraidhean Croise  

“अह आसा सह ई युहन्ना ज़सरै बारै शास्त्रा इहअ आसा लिखअ द, (मलाकी 3:1) ‘भाल़ा मंऐं छ़ाडअ आपणअ दूत ताह आजू-आजू, ताकि सह ताल्है तेरै एछणें धैल़ी लै लोग तैर करे।’


तिन्नैं सोभी बोलअ राज़ै लै, “शास्त्रा दी आसा परमेशरे गूर मीका इहअ बोलअ द कि मसीहो ज़ल्म हणअ एऊ यहूदा लाक्कै दी बेतलेहम गराऊंऐं। एथ आसा इहअ लिखअ द, (मीका 5:2)


हुंह मणछो शोहरू ता मरनअ तेऊ ई साबै ज़िहअ मेरै बारै लिखअ द आसा। पर तेऊ मणछा लै एछणी बडी भारी खरी ज़हा हुंह ढाकणैं बझ़ैल़णअ। तेऊ लै त भलअ इहअ ई कि तेऊओ ज़ल्म ई नांईं हंदअ।”


तेखअ बोलअ ईशू तिन्नां लै, “तम्हैं हणैं आझ़ राची ई मुखा दूर किल्हैकि शास्त्रा दी आसा लिखअ द ‘मुंह पाणअ फुआल मारी और छ़ुंडे भेडा छिंघणीं ओरी-पोरी।’


ज़िहअ परमेशरै खास्सी साला पैहलै आपणैं पबित्र गूरा का खोज़अ ज़ुंण एऊ संसारे शुरू ई का आसा तै बोलदै लागै दै।


“ओ शोहरूआ, (मलाकी 3:1; याशायाह 40:3) तूह हणअ परम प्रधान परमेशरो गूर, किल्हैकि तूह हांढणअ आजू-आजू ताकि प्रभू एछणें धैल़ी लै लोगा तैर करी सके;


तेखअ निंयैं तेऊ आपणैं बारा च़ेल्लै आप्पू संघा और तेखअ लागअ तिन्नां लै बोलदअ, “भाल़ा, हाम्हैं च़ाल्लै येरुशलेम नगरी लै और मुंह मणछे शोहरू लै हणीं परमेशरे गूरै बोली दी सारी गल्ला पूरी।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan