Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मत्ती 9:5 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

5 सान गल्ल किज़ै आसा, एऊ दरंगे मरीज़ा लै इहअ बोल़णअ कि तेरै पाप हुऐ माफ, या एऊ लै इहअ बोल़णअ कि ‘उझ़ू हांढदअ फिरदअ लाग?’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

5 सान कि सा, ऐण्ढा बोलणा कि तेरै पाप माफ हुऐ या ऐण्ढा बोलणा कि, ‘उठ होर च़लदा फिरदा लाग।’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

5 ठीक कैह साहा? यह बोलणा, तेरे पाप क्षमा होई, या यह बोलणाा उठ होर हांड फिर।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मत्ती 9:5
15 Iomraidhean Croise  

ता तिधी आऐ कई लोग तिन्नैं आणअ दरंगे बमारी आल़अ ईशू सेटा लै बछ़ाऊणैं प्रैंदै च़की, ईशू बोलअ तिन्नों विश्वास भाल़ी करै तेऊ दरंगे मरीज़ा लै, “ज़ुआन मणछा, हैल़अ निं करी, तेरै पाप हुऐ माफ।”


“ज़िहअ करै तम्हां का थोघ लागे कि मुंह मणछे शोहरू लै आसा पृथूई दी पाप माफ करनैओ हक।” तेखअ बोलअ ईशू तेऊ दरंगे मरीज़ा लै, “हुंह बोला ताल्है, उझ़ू आपणैं एऊ बछ़ाऊणैं च़क संघा डेऊ आपणैं घरा लै।”


ईशू बोलअ तिन्नों विश्वास भाल़ी करै तेऊ दरंगे बमारी आल़ै मरीज़ा का, “मेरै शोहरूआ, तेरै पाप हुऐ माफ।”


ईशू बोलअ तिन्नें विश्वासा भाल़ी तेऊ दरंगे मरीज़ा लै, “हे साथी तेरै पाप हुऐ माफ।”


तेखअ ईशू तेसा बेटल़ी लै बोलअ, “तेरै पाप हुऐ माफ।”


“एऊ मणछा ज़हा तम्हैं धैल़ भाल़ा और बछ़ैणा बी और ज़हा तम्हैं एभै भाल़ै आसा लागै दै, एऊए देही दी आई मसीहा ईशूए नांओंऐं तागत। लाट्टअ मणछ लागअ मसीहा ईशू दी विश्वास करी करै हांढदअ-फिरदअ।


पतरसै तेऊ लै बोलअ, हे अनिआस! ईशू मसीहा किअ तूह ऐबै ठीक, उझ़ू, आपणअ च़ैन च़क। तेखअ सह तेभी खल़अ उझ़ुअ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan