Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मत्ती 5:6 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

6 परमेशर हआ तिन्नां लै खुश, धर्म करने भुख हआ, तिंयां रज़ैऊंणै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

6 धन्य सी ते लोका, ज़ुण धर्मै रै भूखै हो शोखे सी, किबैकि परमेश्वर तै रज़ाणै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

6 धन्य त्याह साहा, जोह धार्मिकता रे भोछे होर शोखे साहा, किबेकी तमे तृप्त हुणे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मत्ती 5:6
29 Iomraidhean Croise  

भुखै दैनै तेऊ बधिया गल्ला करै रज़ैऊई और सेठ काढै रित्तै हाथै दरल़ाऊई।


परमेशर आसा तम्हां लै खुश ज़ुंण एभै भुखै आसा, तम्हैं रज़ैऊंणै। परमेशर आसा तम्हां करै खुश ज़ुंण एभै लेरदै आसा लागै दै, परमेशरा दैणीं तम्हां लै एकी धैल़ै खुशी।


तम्हां लै एछणी बडी भारी खरी! ज़ुंण तम्हैं रज़ै-पुज़ै दै आसा और ज़ुंण इहअ सोठा कि हाम्हां का आसा सोभ च़िज़ा बतेर्ही; तम्हैं हणैं भुखै। तम्हां लै एछणी बडी भारी खरी! ज़ुंण दुजैओ सुहांग करा, तम्हां लै एछणी बडी भारी खरी! और तम्हैं हणैं लेरदै।


पर ज़ुंण तेऊ पाणीं झुटे ज़ुंण मुंह दैणअ, तेऊ निं कधि चिशै एछणी। होर ता होर, ज़ुंण पाणीं मुंह तेऊ लै दैणअ, तेते निखल़णीं तेऊ दी ज़िन्दगी दैणैं आल़ी सोबल़ और तेता दैणीं तेऊ लै सदा लै ज़िन्दगी।”


“खतम हणैं आल़ी रोटी लै निं मैन्थ करा। पर तेसा रोटी लै करा मैन्थ ज़ुंण सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी तैणीं रहा। ज़ुंण तम्हां लै मुंह मणछे शोहरू दैणीं। किल्हैकि बाप्पू परमेशरै आसा मुंह दी ई मोहर लाई दी।”


तेखअ थैरे खिरीए धैल़ै, ज़ुंण सोभी का बडअ धैल़अ आसा, ईशू लागअ लोगा मांझ़ै खल़्हुई करै ज़ोरै-ज़ोरै बोलदअ, “ज़ै कुंण नचिशअ होए, सह एछै मुंह सेटा। (याशायाह 55:1)


“तिंयां निं कधि तेखअ भुखै-नचिशै हणैं, और नां तिन्नां लै धुपअ और नां तिन्नां लै कोई गरमीं दी जाम्ह पल़णअ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan