Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मत्ती 23:9 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

9 आपणैं बाप्पू छ़ाडी निं होरी कोही लै पृथूई दी बाप्पूए पदबीओ अदर दैई किल्हैकि परमेशर आसा थारअ एक्कै बाप्पू ज़ुंण स्वर्गै आसा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

9 धौरती पैंधै लोका बै तुसै आपु बै बापू हेरित् बोलणै देंदै किबैकि तुसरा बस एकै पिता परमेश्वर सा ज़ो स्वर्गा न सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

9 धरती में कासी बे आपणं बापू नांई बोले, किबेकि थारअ एक ही स्वर्गीय बापू साहा, जोह स्वर्गे साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मत्ती 23:9
16 Iomraidhean Croise  

नां ता आप्पू मालक बणीं। किल्हैकि थारअ आसा एक्कै मालक, मतलब मसीहा।


किल्हैकि होर लोग बी रहा इना च़िज़ा लोल़ै लागी, पर थारअ स्वर्गै रहणैं आल़ै बाप्पू परमेशरा का आसा थोघ कि तम्हां आसा इना गल्ले ज़रुरत।


“ज़ै तम्हैं बूरै हई करै बी आपणैं शोहरू लै राम्बल़ी च़िज़ा दैई सका, तै थारअ स्वर्गे रहणैं आल़अ बाप्पू परमेशर आपणैं मांगणैं आल़ै लै राम्बल़ी च़िज़ा किल्है निं दैई सकदअ? (लुका 11:13)


“भाईओ, और पित्तरो, मेरअ ज़बाब शूणां, ज़ुंण मंऐं ऐबै तम्हां सम्हनै लाअ बोली।”


ज़ै मसीहा दी तम्हां का सखाऊंणै आल़ै दस हज़ार बी होए, पर हुंह आसा थारै बाप्पू ज़िहअ, हुंह आसा सह पैहलअ मणछ ज़ुंणी तम्हां सेटा सोभी का पैहलै खुशीओ समाद पजैल़अ, ज़ेता करै तम्हैं मसीहा ईशू दी विश्वास करनै आल़ै बणैं।


हुंह हणअ थारअ बाप्पू और तम्हैं हणैं मेरी लुआद। “अह आसा सर्वशक्तिमान प्रभू परमेशरो बैण।” (2 शमूएल 7:14; याशायाह 43:6; होशा 1:10)


तेखअ ज़ै म्हारअ संसारे देहीओ बाप्पू बी हाम्हां नैरना लै शोठी च़का, और हाम्हैं करा एता लै तिन्नों अदर। तै कै अह ठीक निं आथी कि हाम्हैं म्हारै स्वर्गै रहणैं आल़ै बाप्पूए डरा हेठै रही करै ज़िऊंदै रहे।


सोठा, बाप्पू परमेशरै हाम्हां संघै केही झ़ूरी की, कि हाम्हैं तेऊए लुआद हई सके। हाम्हैं तेऊए लुआद आसा बी, तैही निं संसार हाम्हां बछ़ैणदअ, किल्हैकि तिन्नैं निं प्रभू, म्हारअ बाप्पू परमेशर बी बछ़ैणअ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan