Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मत्ती 19:29 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

29 ज़ुंणी बी मेरी तैणीं आपणैं घर-बण, भाई-बैहण, आम्मां-बाप्पू, शोहरू-माठै, खेच-खहल़, मेरै नांओंऐं छ़ाडे, तेऊ भेटणअ एसा ज़िन्दगी दी तेता का बी खास्सअ फल ज़ुंण तेऊ का पिछ़ू छ़ुटअ और तेऊ लै हणअ सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगीओ हक।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

29 होर ज़ुणियै मेरी तैंईंयैं आपणै घौर या भाई होर बैहण होर आमा-बापू होर बाल-बच्च़ै या छेत छ़ौड़ै होलै। तेइबै शौऊ गुणा मिलणा होर हमेशा री ज़िन्दगी रा हकदार बणना।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

29 होर जोह कोही घरे, या भाई, या बहीणी, या बापू, या आमा, या बाल बच्चे, या खेच मेरे ना का छाडी दे साहा, तेऊ शअ गुणा भेटणा, होर सह अनन्त जीबना रअ हकदार हूँणअं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मत्ती 19:29
25 Iomraidhean Croise  

“मेरै नांओंआं करै हणैं सोभ लोग थारै दुशमण, पर ज़ुंण खिरी तैणीं सबर करे, तेऊओ हणअ उद्धार।


“ज़ुंण बेज़अ रज़दी-पज़दी ज़िम्मीं दी पल़अ, अह आसा तिन्नां लोगे बारै ज़ुंणी परमेशरो बैण शूणअ, मनअ और विश्वास किअ। तिन्नैं किअ तिहअ ई ज़िहअ परमेशर च़ाहा कि तिंयां करे। तिंयां आसा एही बधिया फसला ज़ेथ तिह गुणा, शाठ गुणा ता कोई दी शौ गुणा फसल हुई।”


पर धख बेज़अ पल़अ रज़दी-पज़दी ज़िम्मीं दी, ता तिन्नां दी लागी खास्सी फसल। कोई दी शौ गुणा, कोई दी शाठ गुणा और कोई तिह गुणा पज़ैआ।”


“किल्हैकि ज़ुंण बी एसा पृथूई दी आपणीं ज़िन्दगी बच़ाऊंणी च़ाहे, सह करा परमेशरा संघै सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी बरैबाद, ज़ुंण मुंह दी विश्वास करनै पिछ़ू आपणैं प्राण दैए, तेऊ भेटणीं परमेशरा संघै सदा लै ज़िन्दगी।


ता एकी मणछै बोलअ ईशू सेटा एछी करै, “हे गूरू, हुंह इहअ किज़ै भलअ करूं ज़ेता करै हुंह सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी लै डेऊई सके?”


“तेभै बोल़णअ मुंह राज़ै आपणीं दैहणीं पाशल़ी आल़ै लै, ‘हे लोगो ज़हा लै मेरै बाप्पू बर्गत दैनी, तम्हैं एछा, तेसा राईसीए हाकम बणां। ज़ुंण तम्हां लै तधू आसा बणांअ द ज़धू संसार बणांअ।


“एते तैणीं आसा अह सदा रहणैं आल़ी सज़ा तम्हां बाऊंईं पाशल़ी आल़ै लै। दैहणीं पाशल़ी आल़ै धर्मीं मणछा भेटणीं सदा रहणैं आल़ी लै ज़िन्दगी।”


“परमेशर आसा तम्हां करै खुश। ज़ेभै तम्हां लै लोग मुंह पिछ़ू हांढणें बज़्हा झ़ुठअ बोली करै थारै बरोधा दी हर रंगो बूरअ बर्ताअ करे।


तैही बोला हुंह तम्हां लै इहअ कि पैहलै करा बाप्पू परमेशरे धर्म और राज़े लोल़-तोप और ईंयां सारी च़िज़ा जाणीं तम्हां भेटी। (लुका 12:31)


“ज़ै कुंण मुंह सेटा लै एछे, सह आपणैं आम्मां-बाप्पू, बेटल़ी माठै, भाई बैहण, इधी तैणीं कि आपणैं प्राणा लै बी मुखा खास्सी झ़ूरी करे, तै निं सह मेरअ च़ेल्लअ बणीं सकदअ। (मत्ती 10:37; युहन्ना 12:25; बधान 33:9)


तिन्नैं आणी किश्ती समुंदरे बाढा लै और सोभ गल्ला छ़ाडी करै लागै तेऊ संघै हांढदै।


“परमेशर आसा तम्हां लै खुश ज़हा लै लोग मुंह मणछे शोहरूए बज़्हा करै ज़ीद करा, और बागा लै काढा और बेइज़ती करा और थारअ नांअ बूरअ बोली करै टबरच़ारी का दूर करे।


ज़ै तम्हैं एऊ संसारे हंदै, तै करनी ती संसारे लोगा तम्हां लै झ़ूरी। पर तम्हैं आसा हेरै दै संसारा का ज़ुदै छ़ांटी तैही डाहा एऊ संसारे लोग तम्हां संघै ज़ीद।


लऊंणै आल़ै भेटा मज़दूरी, और सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी लै डाहा फल़ कठा करी; ताकि बऊंणैं और काटणै आल़ै दुही लै नंद होए।


मुंह खोज़णअ तेऊ का कि मेरै नांओंआं लै ताह किहअ-किहअ दुख लागणअ भुगतणअ।”


पबित्र शास्त्रो मतलब बी आसा इहअ ई ज़ेभै तिंयां इहअ बोला, (याशायाह 64:4) “ज़ुंण गल्ला आछी निं भाल़ी, और कानै निं शूणीं, और ज़ुंण गल्ला मणछे दिलै ई दी निं पल़ी, तिंयां ई गल्ला आसा ज़ुंण परमेशरे आपणैं झ़ूरी डाहणैं आल़ै लै आसा बणांईं दी।”


एभा पोर्ही निं हाम्हां कोहिओ न्याय मणछे सोठणें साबै करनअ। हाम्हैं किअ एकी बारी मसीहो न्याय बी मणछे साबै पर ऐबै निं हाम्हां तिहअ करनअ।


पर ऐबै बछ़ैणा हुंह मसीहा ईशू और तेता पिछ़ू ज़िरा हुंह तिन्नां सोभी गल्लो घाटअ बी। हुंह समझ़ा इना सोभी गल्ला बेकार ताकि हुंह सिधअ मसीहो हई सकूं


तेखअ ज़ै मसीहे नांओंआं लै थारी निंदा बी हआ, परमेशर आसा तम्हां करै खुश किल्हैकि एता करै लागा थोघ कि परमेशरे प्रतपा आल़ी आत्मां खोज़ा तम्हां संघै रही करै कि परमेशर किहअ महान आसा। (मत्ती 5:11-12)


किल्हैकि ईंयां लोग आसा हर ज़ैगा एते तैणीं हांढदै-फिरदै लागै दै कि प्रभूओ बैण सारै दी पुजे। तिंयां निं तिन्नां का किछ़ै मांगदै ज़ुंण विश्वासी निं आथी।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan