Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मत्ती 10:3 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

3 फिलिप्पुस, बरतुल्मैं, थोमा, कारै गराहणै आल़अ मत्ती, हलफीओ शोहरू याकूब, तदैई,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

3 फिलिप्पुस, बरतुलमै, थौमा, च़ुँगी लेणू आल़ा मत्ती, हलफई रै दुई बेटै याकूब होर तद्दै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

3 फिलिप्पुस, होर बरतुल्मै, थोमा, होर चुंगी माँगण आल़अ मत्ती, हलफई रअ शोहरू याकूब, होर तद्दै,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मत्ती 10:3
30 Iomraidhean Croise  

“ज़ै सह तिन्नें बी नांईं शुणें, तै खोज़ एसा गल्ला विश्वासीए मंडल़ी मांझ़ै। पर ज़ै सह तिन्नें बी नांईं शुणें, तै समझ़ै तेऊ तूह होरी ज़ातीओ कारै मांगणैं आल़ै मणछा ज़िहअ।


ता तिन्नां मांझ़ै ती मगदल़ गराऊंए मरिअम, याकूब और योसेसे आम्मां मरिअम और जबदीए शोहरूए आम्मां बी।


तिधा का आजू डेऊई करै भाल़अ ईशू एक मत्ती नांओं मणछ कारै गराहणें थल़्ही दी बेठअ, सह करा त सरकारी कारै गराहणैओ काम, ईशू बोलअ तेऊ लै “मुंह पिछ़ू एछ।” सह बी लागअ ईशू पिछ़ू हांढदअ।


कई बेटल़ी बी आसा ती दूर खल़्हुई करै भाल़ी लागी दी, तिन्नां मांझ़ै तै मगदल़ गराऊंए मरिअम, दुजी मरिअम होछ़ै याकूब और योसेसे आम्मां और सलोमी आसा तै तिधी।


तिधा का डेऊंदी बारी भाल़अ ईशू हलफीओ शोहरू लेबी नांओं मणछ कारै गराहणें थल़्ही दी बेठअ द और तेऊ लै बोलअ, “मुंह पिछ़ू एछ।” ता सह बी तिधा का उझ़ुअ और सह नाठअ ईशू संघै।


आन्दरू, फिलिप्पुस, बरतुल्मैं, मत्ती, थोमा, हलफीओ शोहरू याकूब, तदैई शमौन कनानी,


“एकी बारी आसा तै दूई मणछ, तिंयां नाठै मांदरै प्राथणां करदै। एक त फरीसी और दुजअ त कारै गराहणै आल़अ।


फरीसी लागअ खल़अ उझ़ुई करै आपणैं मनें एही प्राथणां करदअ, ‘हे परमेशर, हुंह करा तेरअ शूकर कि हुंह निं इना होरी मणछा ज़िहअ बूरअ आथी, नां इना च़ोरी और घात करनै आल़अ आथी, नां हुंह इना कंज़रै लोगा ज़िहअ आथी। नां हुंह एऊ कारै गराहणै आल़अ आथी ज़ुंण लोगा का च़लाकी करै लुटा।


“पर तेऊ कारै गराहणै आल़ै निं दूर खल़्हुई करै स्वर्गा बाखा भाल़णअ बी च़ाहअ, तेऊ बोलअ आपणीं हीक पटाकी प्राशत करी करै, ‘हे परमेशर हुंह आसा पापी मुल्है कर झींण।’ (भज़न 51:1)


तिधी त एक जक्कई नांओं मणछ, सह आसा त कारै गराहणै आल़ैओ सरदार और सह आसा त सेठ बी।


तेखअ नाठअ ईशू बागा लै और लेबी नांओं एक कारै गराहणै आल़अ मणछ भाल़अ थल़्ही दी बेठअ द और तेऊ लै बोलअ, “मुंह पिछ़ू एछ”


नतनेलै बोलअ ईशू लै, “तंऐं किहअ करै बछ़ैणअ हुंह?” ईशू दैनअ तेऊ लै ज़बाब, “फिलिप्पुसै शादअ तूह बादा का, तेता का पैहलै हेरअ त मंऐं तूह फेडूए बूटा गोधै भाल़ी।”


तेखअ थोमा, ज़हा लै दिमुस बोला, आपणैं साथी च़ेल्लै लै बोलअ, “च़ाल्ला हाम्हां बी हुअ एऊ संघै मरदै डेऊणअ।”


यहूदा बोलअ ईशू लै, “हे प्रभू, इहअ किज़ै हुअ कि तूह च़ाहा हणअ हाम्हां दी प्रगट और संसारे लोगा दी निं च़ाहंदअ?”


थोमा बोलअ तेऊ लै, “हे प्रभू, हाम्हां का निं थोघै कि तूह किधा लै डेऊणअ, तैहा बातो थोघ किहअ करै च़ाल्लअ हाम्हां का लागी?”


ईशू बोलअ तेऊ लै, “हे फिलिप्पुस, एतरै धैल़ै ओर्ही आसा हुंह तम्हां संघै, और तूह कै मुंह बछ़ैणदअ निं आथी? ज़ुंणी हुंह भाल़अ, तेऊ भाल़अ बाप्पू, तूह इहअ किल्है बोला कि बाप्पू निं हाम्हैं भाल़ी।


शमौन पतरस और थोमा ज़हा लै दिमुस बोला, और गलील लाक्के काना नगरी का आसा तै होर बी, नतनेल और जबदीओ शोहरू और ईशूए च़ेल्लै मांझ़ा का बी तै दूई होर च़ेल्लै तिधी कठा हुऐ दै।


ज़ांऊं तिंयां येरुशलेम नगरी पुजै और तिंयां रहै तिधी एकी घरे एकी आटल़ू। तिधी आसा तै पतरस, युहन्ना, याकूब, आन्दरू, फिलिप्पुस, थोमा, बरतुल्मैं, मत्ती, हलफीओ शोहरू याकूब, शमौन जेलोतेस और याकूबो शोहरू यहूदा।


तेखअ किअ पतरसै तिन्नां लै हाथा करै शारअ कि च़ुप्पी रहा और तिन्नां का खोज़अ कि प्रभू किहअ करै काढअ हुंह कैद खानै का बागै। तेखअ बोलअ तेऊ इहअ, “याकूब और होरी भाई का बी खोज़ै एसा गल्ला।” तेखअ नाठअ पतरस तिधा का दुजी ज़ैगा लै।


पल़सी और बरनबास ज़ांऊं बोली मुक्कै ता याकूब लागअ इहअ बोलदअ, “भाईओ,


दुजै धैल़ै निंयैं पल़सी हाम्हैं याकूबा सेटा लै, तिधी आसा तै सोभै विश्वासी मंडल़ीए सैणैं कठा हुऐ दै।


मुंह भेटअ तिधी सिधअ प्रभूओ भाऊ येरुशलेम रहणैं आल़ै विश्वासीओ मुखिय याकूब पर होर शधाणूं निं मुंह तिधी भेटै।


ज़हा मणछा मंडल़ीए थाम्ह मना, मतलब-याकूब, पतरस और युहन्ना, तिन्नैं बछ़ैणअ सह बरदान ज़ुंण मुल्है परमेशरै दैनअ। तिन्नैं मनैं हुंह और बरनबास आपणैं संघी काम करनै आल़ै। तिन्नैं दैनअ हाम्हां लै होरी ज़ाती मांझ़ै खुशीए समादा खोज़णा लै होर बी हौंसल़अ और आप्पू रहै तिंयां यहूदी लोगा मांझ़ै काम करदै लागी।


अह च़िठी आसा याकूबा बाखा ज़ुंण परमेशर और प्रभू ईशू मसीहो टैहलू आसा, हुंह लिखा एसा च़िठी तिन्नां मसीहा ईशू दी विश्वास करनै आल़ै यहूदी “बारा गोत्रा” लै ज़ुंण सारै संसारै छिंघुई करै रहा, तम्हां सोभी लै मेरी लै राज़ी-खुशी।


हुंह यहूदा आसा ईशू मसीहो टैहलू और याकूबो भाऊ। हुंह लिखा एसा च़िठी तम्हां लै ज़ुंण परमेशरै आसा शादै दै। बाप्पू परमेशर करा तम्हां लै झींण और सह करा मसीहा ईशू दी थारी हेर-सभाल़।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan