मत्ती 1:23 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान23 “हेरा, एक कुंआरी हणीं पैरभारी, तेसा दैणअ एकी शोहरू लै ज़ल्म और तेऊओ नांअ डाहणअ ‘इम्मानुएल’ तेतो मतलब आसा इहअ कि परमेशर आसा हाम्हां संघै।” Faic an caibideilकुल्वी23 “हेरा, कुँआरी सुज़दी रौहणा होर एक बेटा ज़ोंणना, होर तेइरा नाँ इम्मानुएल रखिणा” (ज़ौसरा मतलब सा “परमेश्वर आसा सैंघै सा”)। Faic an caibideilईनर सराजी मे नया नियम23 “हेरा, एक कुआरी गर्भवती हूँणी होर एक्की बालका बै जन्म दीणा, होर तेऊरा ना इम्मानुएल डाहंणा, जासका मतलब साहा परमेश्वर हांम संघे आसा।” Faic an caibideil |
एथ निं किछ़ै बैहम आथी कि अह गल्ल आसा पाक्की, ज़ुंण गल्ला परमेशरै प्रगट की तिंयां आसा सारी शुची मतलब, मसीहा हुअ मणछ देही दी प्रगट, पबित्र आत्मां की अह गल्ल साबत कि ज़ुंण गल्ला तेऊ की तिंयां आसा भली, सह भाल़अ स्वर्ग दूतै बी, सह च़कअ स्वर्गे प्रतपा दी उझै। लोगै खोज़अ तेऊए बारै सारै संसारे सोभी लोगा का। सारै संसारे लोगै किअ तेऊ दी विश्वास।