Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मत्ती 1:20 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

20 ज़ांऊं सह इना गल्ला सोठदअ आसा त लागअ द, परमेशरो एक स्वर्ग दूत शुझुअ तेऊ का सुपनै और तेऊ स्वर्ग दूतै बोलअ युसुफा लै इहअ, “राज़ै दाबेदे लुआद युसुफा, तूह निं मरिअमा संघै बैहा करनै का निं डरी। किल्हैकि ज़ुंण तेसे गर्भा दी आसा, सह आसा पबित्र आत्मां करै तेसा भितरी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

20 ज़ैबै सौ इन्हां गैलै रै बारै न सोच़दा लागा ती ता प्रभु रा स्वर्गदूत तेइबै सुपने न हेरुइया बोलदा लागा, “ओ यूसुफ! दाऊद राज़ै रै खानदान, तू आपणी लाड़ी मरियमा बै आपणै औखै आंणनै बै मत डौरदा, किबैकि ज़ो तेसरै पेटा न सा, सौ पवित्र आत्मै री धिरै न सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

20 जेबा युसफ या गला आपणे मने सोचत लाग थी, तेबा परमेश्वरा रअ दूत तेऊ सुपने में हेरु, होर हेरी करे बोलदअ लागअ, “हे यूसुफ! तूह जो दाऊद राजा री खानदानी का आसा, मरियमा बे आपणी बेटड़ी बणाऊणे का नाँई डरे, किबेकी जोह तेसके पेटे जोह साहा सह पवित्र आत्मा री सामर्थ्या का साहा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मत्ती 1:20
38 Iomraidhean Croise  

ज़धू ईशू मसीहो ज़ल्म हुअ, सह हुअ इहअ करै कि ज़ांऊं तेऊए आम्मां मरिअम कुंआरी आसा ती ता तेसे बरनीं लाई युसुफा संघै। ता तिन्नें कठा सुत्तणैं का पैहलै हुई मरिअम पबित्र आत्मां करै पैरभारी।


तेखअ दैनी तिन्नां लै परमेशरै सुपनै चतैनगी, “हेरोदेस राज़ै सेटा लै निं बापस डेऊई।” तिंयां बी तिधा का उझ़ुऐ और तिंयां नाठै होरी बाता आपणैं देशा लै।


तिन्नां डेऊणैं का बाद आअ प्रभूओ एक स्वर्ग दूत युसुफे सुपनै। तेऊ स्वर्ग दूतै बोलअ युसुफा लै इहअ, “हे युसुफ, खल़अ उझ़ू, एऊ शोहरू और एऊए आम्मां संघा निंईं करै डेओआ इधा का मिसर देशा लै और ज़ेभै तैणीं ताल्है हुंह आप्पै निं बोलूं, तेभै तैणीं रहै तिधी, किल्हैकि हेरोदेस राज़अ आसा लागअ द एऊ शोहरू लोल़अ और तेऊ आसा लाअ द अह मारी पाई।”


हेरोदेस राज़ै मरी करै आअ प्रभूओ स्वर्ग दूत भी मिसर देशै युसुफे सुपनै दी और तेऊ स्वर्ग दूतै बोलअ तेऊ लै,


पर ज़ांऊं तेऊ इहअ शूणअ कि हेरोदेस राज़ै बाद आसा बणअ द तेऊओ शोहरू अखिलाउस यहूदा लाक्कै राज़अ, ता युसुफ डरअ तिधा डेऊणैं का। तेखअ दैनी परमेशरै युसुफा लै सुपनै चतैनगी। संघा नाठअ सह तिधा का गलील लाक्कै लै।


ज़ांऊं सह न्याय आसना दी बेठअ द त, ता तेऊए लाल़ी दैनअ तेऊ लै समाद “तूह धर्मीं मणछे मांमलै दी निं हाथ पाई आथी; किल्हैकि मुंह आसा हुअ द सुपनै करै बडअ भारी दुख।”


स्वर्ग दूतै बोलअ तिन्नां बेटल़ी लै, “तम्हैं निं डरा आथी, मुखा आसा थोघ कि तम्हैं आसा लागी दी ईशू लोल़ी ज़ुंण क्रूसा दी मारअ त।


स्वर्ग दूतै बोलअ तेऊ लै इहअ, “हुंह आसा जिबराईल स्वर्ग दूत; और हुंह रहा सदा परमेशरे सम्हनै खल़्हुई। हुंह आसा परमेशरै ताह सेटा लै गल्ला करदअ और एसा खुशीए समादा खोज़दअ छ़ाडअ द। (दानिएल 8:16; 9:21)


एता लै नाठअ युसुफ बी किल्हैकि सह बी आसा त राज़ै दाबेदे खांनदानी का। सह नाठअ गलील लाक्के नासरत नगरी का यहूदा लाक्कै बेतलेहम राज़ै दाबेदे नगरी लै।


पर राची आअ परमेशरो एक स्वर्ग दूत और कैद खानेओ दूआर खोल्हअ और तिंयां काढै बागा लै और बोलअ,


एछा, हाम्हां हणअ नंद और मगन, और एऊए करनी हाम्हां ज़ै-ज़ैकार। किल्हैकि मिम्मूंओ बैह आअ नेल़, और तेऊए लाल़ी गई तैर्हुई।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan