Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




लुका 9:16 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

16 ईशू ढाकी तिंयां पांज़ रोटी और दूई माह्छ़ली हाथै, संघा किअ सरगा बाखा भाल़ी करै परमेशरा लै शूकर, संघा दैनी रोटी च़ेल्लै लै और तिन्नैं दैनी लोगा लै बांडी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

16 तैबै यीशुऐ ते पौंज़ रोटी होर दुई मैच्छ़ी मुँगी होर स्वर्गा धिराबै हेरीया धन्यवाद केरू होर रोटी चोड़ी-चोड़िया च़ेले बै देंदै लागै होर च़ेले लोका बै लाईणी न बोंडदै लागै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

16 तेबा तेऊ त्याह पांच रोटी होर दुई माछी ढाकी, होर सरगा फेरा बै भाल़ी करे धन्यवाद करु , होर चोडी करे चेले बै दिनी की लोका बे खलाए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




लुका 9:16
16 Iomraidhean Croise  

संघा बोलअ तेऊ तिन्नां लै इहअ, “सोभी लोगा बशैल़ा घेहल़ी दी धरनीं घाहा प्रैंदै।” तेखअ ढाकी पांज़ रोटी और दूई माह्छ़ली हाथै, संघा स्वर्गा बाखा भाल़ी करै परमेशरो शूकर किअ और रोटी और माह्छ़ली दैनी चोल़ी-चोल़ी करै च़ेल्लै हाथै। ता तिंयां लागै घेहल़ी लोगा लै बांडदै।


तेखअ तेऊ सात रोटी और माह्छ़ली लै परमेशरो शूकर करी करै तिंयां चोल़ी। तेखअ रहअ च़ेल्ले हाथै रहअ दैंदअ लागी और तिंयां रहै लोगा लै बांडदै लागी।


तेखअ सरगा बाखा लै भाल़ी प्राथणां करदी लाम्मअ शाह काढी करै बोलअ तेऊ मणछा लै आपणीं बोली दी, “इप्फतह” मतलब, “खुल्ह”


तेखअ च़की ईशू रोटी और परमेशरो शूकर करी करै दैनी चोल़ी करै तिन्नां लै इहअ बोली, “अह आसा मेरी देही, ज़ुंण मंऐं तम्हां लै दैनी, मुंह आद करना लै करै तम्हैं इहअ ई।”


ज़ांऊं सह तिन्नां संघै रोटी खांदअ बेठअ, ता तेऊ किअ रोटी ढाकी करै शूकर और रोटी चोल़ी करै लागअ तिन्नां लै दैंदअ।


च़ेल्लै बी किअ तिहअ ई और तिंयां सोभ लोग बशैल़ै घेहल़ी।


तेखअ ज़ांऊं तिंयां खाई करै रज़ै, ता बच़ी दी रोटीए च़कै तिन्नैं बारा च़ठै। (2 राज़ा 4:44)


ईशू ढाकी रोटी आपणैं हाथै संघा बांडी परमेशरो शूकर करी करै लोगा लै घेहल़ी और माह्छ़ली बी बांडी ज़ेतरी तिंयां च़ाहा तै।


(तैबी आई होछ़ी-होछ़ी किश्ती तिबरियस नगरी का तिधा लै, ज़िधी तिन्नैं परमेशरो शूकर करी करै रोटी खाई ती।)


तेखअ किअ इहअ बोली करै पल़सी रोटी चोल़ी करै परमेशरो शूकर, संघा दैनी रोटी चोल़ी करै सोभी लै खाणां लै।


ज़ुंण कसा धैल़ी मना सह करा एता एते तैणीं कि सह च़ाहा परमेशरो अदर करनअ, और ज़ुंण शिखा खाआ, सह भी खाआ प्रभू लै, किल्हैकि सह करा परमेशरो शूकर, और ज़ुंण शिखा नांईं खांदअ, सह रहा प्रभूए तैणीं नमासी और सह बी करा प्रभूओ शूकर।


ज़ै हुंह परमेशरा लै शूकर करी करै तिन्नां मुर्ति दी च़ढाऊई दी रोटी खाआ, ता तेता पिछ़ू कुंण मेरी निंदा किल्है करा?


तेखअ परमेशरो शूकर करी करै सह रोटी चोल़ी और तिन्नां लै दैनी इहअ बोली करै, “अह रोटी आसा मेरी देही, ज़ुंण मंऐं तम्हां लै दैनी, मुंह आद करना लै करै तम्हैं इहअ ई।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan