Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




लुका 22:19 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

19 तेखअ च़की ईशू रोटी और परमेशरो शूकर करी करै दैनी चोल़ी करै तिन्नां लै इहअ बोली, “अह आसा मेरी देही, ज़ुंण मंऐं तम्हां लै दैनी, मुंह आद करना लै करै तम्हैं इहअ ई।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

19 तैबै यीशुऐ रोटी लेई होर परमेश्वरा रा धन्यवाद देइया रोटी चोड़ी होर च़ेले बै देंदी घेरै बोलू, “ऐ मेरी देह सा ज़ो तुसरी तैंईंयैं देणी लाई सा, मेरी यादी न ऐण्ढा केरदै रोईत्।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

19 यीशु रोटी आणी, होर धन्यवादा री प्रार्थना करी करे सह चोडी होर यह बोलदे चेले बै दीनी, “यह मेरी देह साहा जो तमाबे दीणी लाईदी साहा एता मेरी यादी में करदे रह।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




लुका 22:19
27 Iomraidhean Croise  

संघा बोलअ तेऊ तिन्नां लै इहअ, “सोभी लोगा बशैल़ा घेहल़ी दी धरनीं घाहा प्रैंदै।” तेखअ ढाकी पांज़ रोटी और दूई माह्छ़ली हाथै, संघा स्वर्गा बाखा भाल़ी करै परमेशरो शूकर किअ और रोटी और माह्छ़ली दैनी चोल़ी-चोल़ी करै च़ेल्लै हाथै। ता तिंयां लागै घेहल़ी लोगा लै बांडदै।


तेखअ तेऊ सात रोटी और माह्छ़ली लै परमेशरो शूकर करी करै तिंयां चोल़ी। तेखअ रहअ च़ेल्ले हाथै रहअ दैंदअ लागी और तिंयां रहै लोगा लै बांडदै लागी।


ईशू च़कअ अंगूरे रसा करै भरअ द बतिल्लू संघा परमेशरो शूकर करी बोलअ, “एऊ ढाका और आप्पू मांझ़ै बांडा।


इहअ ई करै अंगूरे रसा करै भरअ द एक होर बतिल्लू हाथै ढाकी करै ईशू बोलअ, “अह बतिल्लू आसा मेरै लोहू दी परमेशरे मणछा लै नऊंईं करार। अह बहाऊंणअ तम्हां मांझ़ै कई मणछे पाप माफ करना लै बल़ीदान करी करै। (लुआह 24:8; 1 कुरिन्थी 11:25; मत्ती 26:28; जकर्याह 9:11)


ज़ांऊं सह तिन्नां संघै रोटी खांदअ बेठअ, ता तेऊ किअ रोटी ढाकी करै शूकर और रोटी चोल़ी करै लागअ तिन्नां लै दैंदअ।


(तैबी आई होछ़ी-होछ़ी किश्ती तिबरियस नगरी का तिधा लै, ज़िधी तिन्नैं परमेशरो शूकर करी करै रोटी खाई ती।)


“ज़िन्दगी दैणैं आल़ी रोटी ज़ुंण स्वर्गा का आसा आई दी, सह आसा हुंह। ज़ुंण बी एसा रोटी का खाए, सह रहणअ सदा ज़िऊंदअ और ज़ुंण रोटी मुंह संसारे ज़िन्दगी लै दैणीं, सह हणअ मेरअ मास।”


ज़ेभै हाम्हैं प्रभू भोज़ा दी एकी बतिल्लू का अंगूर रस झुटा, ज़ेता लै हाम्हैं परमेशरो शूकर करा, हाम्हैं हआ असली ईशू मसीहे लोहू दी साझ़ू। ज़ांऊं हाम्हैं रोटी चोल़ी करै खाआ और हाम्हैं हआ असली दी मसीहे देही दी साझ़ू।


तिन्नैं झुटअ सह ई पाणीं ज़ुंण परमेशरै मुसा गूरा करै टोल्हा का काढअ। ज़ुंणी तिन्नां लै टोल्हा का पाणीं दैनअ, सह रहा तिन्नां संघै हांढदअ लागी। सह टोल्ह आसा ती मसीहा। (लुआह 17:6; गणांई 20:11)


मसीहा ईशू हुअ म्हारै बाप्पू परमेशरे मरज़ी करै म्हारै पापा लै बल़ीदान ताकि हाम्हां एऊ संसारे बूरै लोगा मांझ़ा का बच़ाऊए।


अरब देशे सीनै धार आसा येरुशलेम नगरीए लोगा ज़िहै आझ़ बी किल्हैकि सह और तेसे शोहरू काटा मुसा गूरे बधाने गुलामीं दी ज़िन्दगी।


आपणीं ज़िन्दगी ज़िऊआ होरी लै झ़ूरी करी करै, ज़ेही मसीहा हाम्हां लै झ़ूरी की ज़ुंण आप्पू ई थारै पाप दूर करना लै बल़ीदान हुअ। परमेशर त खुश किल्हैकि सह बल़ीदान त तेऊ लै खुशबूदार तेला ज़िहअ। (युहन्ना 13:34; गलाती 2:20)


हर हालता लै करनअ प्रभूओ शूकर, किल्हैकि तम्हां लै आसा परमेशरे अह ई मरज़ी ज़ुंण तम्हैं मसीहा ईशूए आसा।


तेऊ मसीहा दैनी म्हारी तैणीं आपणीं ज़िन्दगी, ताकि सह हाम्हां म्हारै सोभी पापा का आज़ाद करी और हाम्हां शुचै करे ताकि हाम्हैं तेऊए आपणैं खास लोग होए। ज़ुंण भलै ई भलै काम च़ाहा करनै। (लुआह 19:5; बधान 4:20; 7:6; 14:2; भज़न 72:14; 130:8; यजकेल 37:23)


“ज़ेभै ईशू क्रूसा दी मूंअ, तेऊए देही दी दैनी म्हारै पापा पिछ़ू सज़ा। तेऊ किअ अह एते तैणीं कि पाप हाम्हां दी आजू राज़ नां करे, पर ऐबै हाम्हैं तिन्नां धर्मीं गल्ला करे ज़ुंण परमेशर च़ाहा। ज़ुंण कोल़े मार तेऊ ज़िरी, हाम्हैं हुऐ तेता करै च़ांगै।” (गलाती 3:13; याशायाह 53:4-5,12)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan