Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




युहन्ना 3:28 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

28 तम्हैं ता आप्पै आसा मेरै गवाह कि हुंह निं मसीहा आथी। पर हुंह आसा तेऊ आजू छ़ाडअ द। (युहन्ना 1:20; मलाकी 3:1)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

28 तुसै ता आपु मेरै गुआह सी, कि मैं बोलू, ‘हांऊँ मसीह नैंई,’ पर तेईन पहले भेजुन्दा सा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

28 तमें तअ मेरे ही गुआही साहादे कि मांई बोलू, हाऊं मसीह नांई, पर तेऊ ज़ैहं भेजुदअ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




युहन्ना 3:28
12 Iomraidhean Croise  

अह आसा त सह ई ज़सरै बारै याशायाह परमेशरे गूरै इहअ बोलअ त “उज़ल़ ज़ैगा का आसा लागअ द एक हाक्का लांदअ और इहअ बोलदअ तेसा धैल़ी लै रहा तैर्हुई ज़ेभै प्रभू एछणअ, तेऊए सुआगत करना लै डाहा हर गल्ला तैर।”


“ओ शोहरूआ, (मलाकी 3:1; याशायाह 40:3) तूह हणअ परम प्रधान परमेशरो गूर, किल्हैकि तूह हांढणअ आजू-आजू ताकि प्रभू एछणें धैल़ी लै लोगा तैर करी सके;


युहन्ना निं एसा गल्ला लै हुधूअ, पर तेऊ मनी अह गल्ल और बोलअ, “हुंह निं मसीहा आथी।”


तेखअ बोलअ युहन्ना, “ज़िहअ परमेशरे गूर याशायाह आसा बोलअ द, ‘हुंह आसा उज़ल़ ज़ैगा एकी हाक्का लाणैं आल़ैओ बोल कि प्रभूए सल़का करा सरली और तेऊए सुआगत करना लै रहा तैर्हुई।’”


तेखअ पुछ़अ तिन्नैं युहन्ना का सुआल, “ज़ै तूह मसीहा बी नांईं आथी, नां ता तूह परमेशरो गूर एलियाह आथी, और नां ता तूह परमेशरो गूर आथी, तै तूह लोगा लै डुबकी किल्है दैआ?”


मतलब ज़ुंण मुंह बाद एछणैं आल़अ आसा, सह आसा सोभी का महान और इधी तैणीं कि हुंह निं तेऊ सेटा एता जोगी बी आथी कि हुंह तेऊए पोलल़ै खोल्हणैं च़ाकरी करनै आल़अ टैहलू बणीं सकूं।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan