Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




युहन्ना 20:19 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

19 तेसा ई धैल़ी ज़ुंण हबतेओ पैहलअ धैल़अ त, सान्हां ज़िहअ ईशू खल़्हुअ भितरा बाखा दुआरै ज़िधी च़ेल्लै तै। यहूदी मुखिये डरै तै तिंयां दुआर बंद करी करै भितरी बेठै दै। ईशू तिन्नां सेटा खल़्हुई करै तिन्नां लै बोलअ, “तम्हां सोभी लोल़ी शांती हुई।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

कुल्वी

19 तेई तुआरा बै सौंझ़की ज़ेही घेरै ज़ैबै तौखै रै दरुआजे ज़ौखै च़ेले ती। यहूदी नेता रै डौरै रै मारै बन्द ती तैबै यीशु आऊ, होर तिन्हां मौंझ़ै खड़ै होईया तेइयै बोलू, “तुसाबै शान्ति लोड़ी मिली।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

19 तेसी धियाड़ जोह हप्ते री पहिली दिहाड़, बयाल्के वक्ते जेबा तखले दुआर ज़खे चेले यहूदी री डरे बन्द होई दे थी, तेबा यीशु आउअ होर त्याह मेंझ खडअ होई करे त्यावै बोलू, तमा शांति भेटे।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




युहन्ना 20:19
27 Iomraidhean Croise  

ज़ै तेऊ घरे लोग थारी बर्गता जोगी होए, तै पल़णीं थारी शांती तिन्नां लै। “पर ज़ै तिंयां तेता जोगी नांईं होए, तै एछणी सह शांती तम्हां लै बापस फिरी


किल्हैकि ज़िधी दूई या चअन ज़ण्हैं मेरै नांओंऐं कठा हआ, तिधी हआ हुंह आप्पू तिन्नां संघै।”


तेखअ शुझुअ सह तिन्नां गैरा च़ेल्लै का बी, ज़ांऊं तिंयां रोटी खांदै तै बेठै दै। ईशू नैरै तिंयां किल्हैकि तिन्नैं मन तै एतरै काठै हुऐ दै कि ज़ुंणी ज़िऊंदअ हई करै ईशू भाल़अ त तिन्नैं निं तिन्नें गल्ला दी विश्वास किअ।


“हुंह दैंऊं तम्हां लै शांती, ज़िहअ संसारे लोग फिकर दैआ, तिहअ निं हुंह तम्हां लै दैंदअ, मुंह दैणीं तम्हां लै आपणीं शांती ताकि थारअ मनैं फिकर नां पल़े और नां डरे।


“तम्हां बी आसा एभै शोग, पर हुंह एछणअ तम्हां सेटा लै भी और तम्हैं हणैं तेभै खुश और तेसा खुशी निं तम्हां का कोहै छ़ड़ैऊई सकदअ।


“ईंयां गल्ला बोली मंऐं तम्हां का तै कि तम्हां मुंह दी शांती भेटे, संसारा दी हआ तम्हां भारी कष्ट, पर हैअ डाहै, मंऐं हेरअ संसार ज़िती।”


ईशू बोलअ तिन्नां लै, “तम्हां सोभी लै शांती होए और ज़िहअ हुंह मेरै बाप्पू परमेशरै संसारा लै छ़ाडअ, तिहअ ई छ़ाडा हुंह ऐबै तम्हां।”


तेता का आठा धैल़ै बाद तै भी च़ेल्लै घरा भितरी दुआर बंद करी करै बेठै दै और थोमा बी त तिन्नां संघै। तेखअ आअ ईशू बी तिन्नां सेटा और तिन्नां सेटा खल़्हुई करै बोलअ, “तम्हां लै लोल़ी शांती हुई।”


इना गल्ला हणैं का बाद हुअ ईशू तिबरियस समुंदरे बाढै आपणैं च़ेल्लै सेटा प्रगट। तिधी हुअ इहअ कि


अह त चिऊथी बारी कि ईशू मरनै का बाद ज़िऊंदै हई करै दैनै च़ेल्लै लै दर्शण।


तैबी निं यहूदी लोगे डरै कोही बी एते बारै खुल्है आम गल्ला की।


क्रूसा दी दुख ज़िरी ज़ान दैणैं का बाद रहअ ईशू च़ाल़्ही धैल़ै तैणीं शधाणूं संघै बगती-बगती तिन्नां सेटा डेऊंदअ और तिन्नां लै परमेशरो राज़ एछणें बारै खोज़दअ लागी। तेऊ की अह गल्ल कई पाक्कै सबूत रहैऊई प्रगट कि सह हुअ मरी करै भी ज़िऊंदअ।


हुंह करा एही प्राथणां कि परमेशर ज़ुंण शांती दैआ, सह लोल़ी सदा तम्हां संघै रहअ। तथास्तू।


तेखअ शुझुअ सह पतरसा का और सोभी बारा च़ेल्लै का बी शुझुअ।


मसीहा किअ आप्पै हाम्हां मांझ़ै मेल़-ज़ोल़। पैहलै ती ज़ेही एक दुआल ज़ुंण यहूदी और होरी ज़ाती ज़ुदै करा ती। तिंयां करा तै एकी दुजै संघै नफरत। पर ऐबै पाई मसीहा सह दुआल ढोल़ी और तिंयां दूई दल किऐ एक। (गलाती 3:28; इफिसी 2:15)


हुंह करा म्हारै बाप्पू परमेशर म्हारै प्रभू ईशू मसीहा का प्राथणां कि सह तम्हां सोभी विश्वासी लै शांती दैए। ताकि थारी आप्पू मांझ़ै झ़ूरी बढे और थारअ विश्वास मसीहा दी पाक्कअ रहे।


म्हारै बाप्पू परमेशर और प्रभू ईशू मसीहा का आसा मेरी एही अरज़ कि तम्हां सोभी लोल़ी झींण और शांती सदा हुई।


हुंह करा प्रभू का प्राथणां ज़ुंण शांती दैणैंओ मूल़ आसा, सह तम्हां लै हर बाता सदा शांती दैए। हुंह करा प्राथणां कि प्रभू लोल़ी तम्हां सोभी संघै कबल्लअ रहअ।


पर मुंह आसा आशा कि हुंह एछणअ ताह सेटा लै छ़ेकै और तेभै करनी मुंह तेरै सम्हनै गल्ला।


हुंह युहन्ना लिखा एता तम्हां विश्वासी लै ज़ुंण एशिया लाक्कै साता मंडल़ी दी आसा। हुंह करा एही प्राथणां कि तम्हां लोल़ी परमेशरा का जश और शांती भेटी। सह आसा इहअ परमेशर ज़ुंण सदा तिहअ ई रहा, सह ज़ुंण आझ़ आसा, आझ़ा का पैहलै त और आजू बी रहणअ। तिन्नां साता आत्मां बाखा बी लोल़ी झींण और शांती भेटी ज़ुंण तेऊए राज़गादी सम्हनै आसा


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan